Translation of "motive" in English
German
Motive
English
motivessubjectsdesigns
Bei mord führen die motive zu den verdächtigen.

With a normal murder the motives lead to suspects.

Das ist nicht der moment für selbstsüchtige motive.

This is no time to consider selfish personal motives.

Ich lasse die sternenflotte über meine motive urteilen.

I'll let starfleet command be the judge of my motives.

Es gab viele spekulationen über die motive meines vaters.

Many speculated about my father's motives.

Wir spekulieren nur über mögliche motive.

We're all just speculating on possible motives.

Unsere motive sind egoistisch, also kooperieren wir.

Our motives are selfish so we're cooperating.

Du platzst in mein labor rein, hinterfragst meine motive!

You're coming into my lab, questioning my motives!

Die jury könnte meinen, ihre motive seien politisch.

The jury could think you had political motives.

Deine motive, mich zu retten, waren nicht ehrenhaft.

Your motives for rescuing me were not honourable.

Wir beide wissen, sie haben persönliche motive.

We both know that you had personal motives.

Nein, es ist klüger, ihre motive zu kennen.

It's smarter to know everybody's motives.

Es ist möglich, dass ich motive ermitteln könnte.

It's possible i could ascertain their motives.

Sie meinen, meine motive außer der finanziellen vergütung?

You mean motives besides monetary recompensation?

Aber sie sagen auch immer, motive seien irrelevant.

Well, you also always tell us motives are irrelevant.

Wir haben keine ahnung, was wirklich seine motive sind.

We have no idea what his motives really are.

Meine motive haben gar nichts zu tun mit dem fall.

My motives have nothing to do with the case.

Deine motive kann ich nur erraten, mylady.

I can only guess at your motives, my lady.

Wissen sie, für einen mord gibt es nur drei motive:

Look, there are only three motives for murder.

Wie selbstlos er war, wie aufrichtig seine motive waren.

How selfless he was. how pure his motives were.

Mir kamen ihre motive immer etwas nebulös vor.

I've always been a little foggy as to your motives.

Und du solltest meine motive nicht in frage stellen.

And you shouldn't be questioning my motives.

Verhaltensmuster, motive, mögliche ziele.

Behavioral patterns, motives, potential targets.

Wieso? was waren deine motive, als du mama geheiratet hast?

What were your motives when you married mama?

Deine motive sind nie weit von der oberfläche.

Your motives are never far from the surface.

Sie hat jedes recht, argwöhnig über meine motive zu sein.

She has every right to be suspicious about my motives.

Ich glaube, dass ihre motive leicht zu erraten sind.

I think we can guess her motives easily enough.

Eine betrügerin wie emily hat andere motive.

A scammer like emily has, uh, other motives.

Ihre motive waren dr. sutherland bekannt.

Their motives were known to dr. sutherland.

Bewegungen, beziehungen zu opfern, die motive.

Movements, links with victims, the motives.

Die motive einiger frauen sind unergründlich.

The motives of some women are inscrutable.

Aber oberflächlich haben beide morde gegensätzliche motive.

But on the surface, the murders have opposing motives.

Denken sie lieber an motive aus leidenschaft oder gier.

Devote yourself to motivations of passion or gain.

Und außerdem ignorierst du völlig unsere edlen motive.

You have no conception of the nobility of certain emotions

Rospini hat mehr motive agnese zu töten als ducci.

Certainly, he had more reason to kill her than ducci.

Existenzielle motive in russischer literatur!

Existential motifs in russian literature!

Ich hätte militärische motive fotografiert.

They said i was photographing a military subject.

Ich habe im verhör meine motive klar dargelegt. ja, ja.

I explained my motivations to your interrogators.

Seine ansichten und motive sind ganz entscheidend.

Captain kirk's views are at the very heart of the matter.

Seine motive um said zu verraten, sind unwichtig.

His motive for betraying said isn't important.

Das ist nicht richtig. ihre motive sind verdächtig.

It's unjustified and highly suspicious as to motive.

Translation of "motiviert" in English
German
Motiviert
English
motivated
Was hat euch motiviert, es so weit kommen zu lassen?

What motivated you to let it go this far?

Wenn sie motiviert sind, kann nichts sie aufhalten.

Nothing can stop motivated people. of course.

Selbst die katzen sind von dieser atmosphäre motiviert!

Even cats will be motivated by such atmosphere!

Ehrlich gesagt, ich bin heute nicht besonders motiviert.

To be quite honest, i'm not all that motivated today.

Wir haben das gefühl, nicht genug motiviert zu sein.

We don't feel that we're properly motivated.

Ihr müsst stark motiviert sein um teilzunehmen.

You gotta be strongly motivated to participate.

Alles, was sie tun ist durch persönliche gefühle motiviert.

Everything you do is motivated by personal feelings.

Die kinder wären motiviert im unterricht.

The children were motivated in their lessons.

Du kannst mich als motiviert genug betrachten.

You can consider me sufficiently motivated.

Sagen wir einfach, ich motiviert, sie zu finden.

Let's just say i was motivated to find you.

Translation of "motiv" in English
German
Motiv
English
motivemotif
Dann bringt ein wahrscheinlicheres motiv vor.

Then perhaps you can suggest a more likely motive.

Ich habe über das motiv nachgedacht und auch eins gefunden.

I have been thinking about a motif and did find one.

Aber welches motiv sollte ich schon haben?

But what possible motive could i have for killing laura?

Ich muss ein motiv finden, das bewegung ausdrückt.

I need to find a motif that's about movement.

Wir kommen nicht weit, wenn wir das motiv nicht kennen.

We can't get far without knowing the motive.

Verziert mit dem motiv des sonnengottes ra.

Ordained in the gold motif of ra, the sun god.

Das ist also das motiv des raubes. oder des verbrechens.

That's the motive for the theft or the murder!

In flammen unterzugehen scheint das motiv zu sein.

Going down in flames does seem to be the motif.

Ein motiv und dein messer. und du hast kein alibi.

A motive, evidence, your knife, and you have no alibi.

Es scheint keinerlei motiv zu geben. außer wahnsinn.

There appears to be no motive, no reason, except insanity.

sources: opensubtitles.org