Translation of "herrschen" in English

German Herrschen
English rulereign
Es gehört zum erbe seines sohns, über sie zu herrschen. Play sentence
The right to rule over them is the heritage of his son. Play sentence
Tötet den nazarener, und ich werde für immer herrschen. Play sentence
Slay the nazarene, and i shall reign for ever. Play sentence
Du wirst als neuer könig über montagar herrschen. Play sentence
You will rule montagar as their new king. Play sentence
Dann wird mein königreich auf dieser erde herrschen. Play sentence
Then my kingdom will reign on this earth. Play sentence
In dieser schule herrschen gewisse regeln, mr. piper. Play sentence
Well, we have certain rules in this school, mr. piper. Play sentence
Drei wünsche, morgana. dann werde ich herrschen. Play sentence
Three wishes, morgana, and i shall reign. Play sentence
Und zusammen werden wir dann hier herrschen. Play sentence
The two of us will rule the colony together, my love. Play sentence
Das chaos wird verblassen und es wird harmonie herrschen. Play sentence
The chaos will fade and harmony will reign. Play sentence
Es gibt einem ort, wo die eichhörnchen herrschen. Play sentence
There is a place where the squirrels rule. Play sentence
In meinem herzen herrschen sie als allmächtiger könig. Play sentence
In my heart, you reign as allmchtiger king. Play sentence
Er wird völker richten und über nationen herrschen! Play sentence
He shall judge the people and rule over nations! Play sentence
Dass das dritte reich über tausend jahre herrschen wird? Play sentence
That the third reich will reign for a thousand years? Play sentence
So ist's, wenn frauen über männer herrschen. Play sentence
Why this it is, when men are ruled by women. Play sentence
Wenn doch nur dein bruder noch herrschen würde. Play sentence
If only this were still the days of your brother's reign. Play sentence
Dort herrschen deine feinde, von dir nicht zu besiegen Play sentence
There your enemies rule; vainly you hope to conquer them Play sentence
Sie herrschen ohne klugheit und ohne ehre. Play sentence
You rule without wisdom and without honour. Play sentence
Ab heute werde ich herrschen als yoshitsune genji. Play sentence
Hereafter i shall rule as yoshitsune genji. Play sentence
Du sollst an meiner statt über das volk herrschen. Play sentence
The people are to follow your rule in my stead. Play sentence
Weil wir über die menschen herrschen, nicht andersrum. Play sentence
Because we rule the people, not the other way round. Play sentence
Auf dass unsere dynastie ewig herrschen wird vor dir! Play sentence
So our dynasty will rule forever before you! cesare! Play sentence
Sobald vollmond ist, wird sie über das land herrschen. Play sentence
By the time the moon is full, she will rule this land. Play sentence
Der könig beginnt zu glauben, er könne ohne mich herrschen. Play sentence
The king has begun to believe he can rule without me. Play sentence
Es ist mein schicksal zu herrschen, bis karl erwachsen ist. Play sentence
My destiny is to rule until charles is of age. Play sentence
Du bist nicht der könig, neben dem ich herrschen will. Play sentence
You are not the king i want to rule beside. Play sentence
Und wer wird über dieses gebiet herrschen? Play sentence
And who is going to rule over all of this? Play sentence
Dort herrschen völlig andere regeln, gesetze und normen. Play sentence
Rules and regulations are so different there Play sentence
Eine frau kann nicht herrschen, cromwell! Play sentence
A woman cannot rule, cromwell! a woman cannot rule! Play sentence
Charles, henry, sie sind zu jung, um zu herrschen. Play sentence
Charles, henry, they're too young to rule. Play sentence
Ich will an deiner seite über die dunkelheit herrschen. Play sentence
I want to rule the darkness at your side. Play sentence
Wir herrschen mit dem verstand, nicht mit dem herzen. Play sentence
We rule with our heads, not with our hearts. Play sentence
Dann wisst ihr, dass sie durch gewalt und angst herrschen. Play sentence
Then you know they rule through violence and fear. Play sentence
Um in liebe zu herrschen, wie unser vater im himmel. Play sentence
To rule with love as our father in heaven? Play sentence
Macht, zu herrschen, sich die welt untertan zu machen. Play sentence
Power to rule, to make the world grovel at my feet. Play sentence
Scheint ja eine ganz schöne aufregung hier zu herrschen. Play sentence
That's quite some excitement you've got around here. Play sentence
Überall herrschen nur kälte, tod und einsamkeit. Play sentence
There's nothing but coldness, death and loneliness. Play sentence
Im lager herrschen unruhe und zwietracht. Play sentence
I have not brought that hatred and rebellion in your field. Play sentence
Das hieß, er würde über frankreich herrschen. Play sentence
The crown meant he'd hold the whole kingdom of france. Play sentence
Wohlan, mein herr, es herrschen andere zeiten. Play sentence
That's right, my liege, times have changed. Play sentence
Es muss hier ruhe herrschen, wie in einer kirche. Play sentence
Supposed to be very quiet here, like in a church. Play sentence
Nehmt euch die rechte derer, die über euch herrschen. Play sentence
Do the wives of golden juice come on you. Play sentence
Translation of "herrscher" in English
German Herrscher
English rulersovereign
Ein spanien wohlgesonnener herrscher auf englands thron. Play sentence
A ruler friendly to spain on the throne of england. Play sentence
Ein pflichtvergessenes. und unser herrscher. Play sentence
An unprincipled child who is also our sovereign. Play sentence
Ja, du wirst ein wahrer herrscher werden. Play sentence
Yes. you will be a true ruler, and bavaria a happy land. Play sentence
O geachteter königlicher herrscher des reiches. Play sentence
My esteemed royal sovereign of the realm. Play sentence
Herrscher des vaterlands. heil, kaiser, dir. Play sentence
Ruler of the fatherland, haii, kaiser thee! Play sentence
Kann der verdächtige herrscher 16 jahre arbeit stehlen? Play sentence
Is 16 years of work to be stolen by this suspect sovereign? Play sentence
Aber du willst als gnädiger herrscher gelten. Play sentence
But you wish to be known as a noble ruler. Play sentence
Mein herr und herrscher, lhr müsst in eile euch bereiten! Play sentence
My sovereign lord! bestow yourself with speed! Play sentence
Und was willst du werden? der künftige herrscher ägyptens? Play sentence
I don't see the future ruler of egypt in you. Play sentence
Seine majestät, könig artus, herrscher der tafelrunde. Play sentence
His majesty, king arthur, sovereign of the round table. Play sentence
Translation of "herrschaft" in English
German Herrschaft
English rulereigndominionlordshipsway
Das gesetz ist älter als die herrschaft der tudors. Play sentence
It is a law older than the rule of the tudors. Play sentence
2.000 jahre vor der herrschaft von tutanchamun. Play sentence
2000 years before the reign of tutankhamun, Play sentence
Und sie werden die herrschaft zurückerlangen. Play sentence
And dominion on earth shall return to the beast. Play sentence
Ich geb den stolz der herrschaft aus dem herzen weg. Play sentence
The pride of kingly sway from out my heart; Play sentence
Wollen sie wieder unter cardassianischer herrschaft leben? Play sentence
Do you wish to live under cardassian rule again? Play sentence
Mag die herrschaft über dieses schöne land erstreben. Play sentence
May to the sovereignty of this fair land aspire. Play sentence
Die zeit ist gekommen für die herrschaft der menschen. Play sentence
The time has come for the dominion of men. Play sentence
Die herrschaft über gondor ist mein! und keines anderen! Play sentence
The rule of condor is mine and no other's. Play sentence
Aber der heutige tag beendet die herrschaft des unholdes. Play sentence
But today, the monster's reign has ended. Play sentence
Hier steht, er hat die herrschaft über die toten. Play sentence
It says that he has dominion over the dead. Play sentence