Translation of "gehen" in English
German
Gehen
English
goleaveto comestep
Warum darf ich nicht ins schwimmbad gehen?

Why can't i go to the swimming pool? i'm fed up!

Gut, ich komme, aber ich muss früh gehen.

Okay, i'll show up, but i've gotta leave early.

Jetzt wirst du mit uns gehen und den esel mitnehmen.

You're to come with us, and take the donkey with you.

Ich werde jetzt hinunter gehen, zum lieferwagen.

I'll be stepping downstairs to the van, doctor.

Warum sollten sie sie nicht gehen lassen?

You give them what they want, why won't they let her go?

Sie wollen nur sicher gehen, dass wir abfahren.

They just come down to see that we leave town.

Hättest du lust, mit mir auf den auerhahn zu gehen?

Would you like to come hunting for mountain cocks?

Und sie, meine dame, gehen bitte auf die andere seite.

And you, lady, step round the other side of him.

Lois, du kannst jetzt nicht arbeiten gehen.

Lois, don't you dare go into work right now.

Sie sagten, es wäre zu unsicher zu gehen.

This morning it wasn't safe for him to leave.

Sie sagten, ich soll zurück zu madam gehen.

You said to come back to madam so i came up here.

Gehen sie bitte raus und machen sie die tür zu.

Step outside, you two. and close the door.

Lassen sie lieber alles, wie es ist, und gehen sie.

Mein personal kann nach belieben kommen und gehen.

Aber erst gehen wir beide in den garten, marcus brutus.

But first, shall we step into the garden, marcus brutus?

Und wie besprochen, lasst uns zur sache gehen.

As we discussed, let's really go to town here.

Bitte gehen sie, ohne die tür zuzuschlagen.

Please get dressed and leave, without slamming the door.

Lass uns beide alleine auf die straße gehen.

Let's you and me step out into the street alone.

Ich werde aber nicht in die fabrik gehen, vati.

Dad, i'm not going to work at the factory.

Gehen sie jetzt oder muss ich die polizei rufen?

Will you leave or must i call the police?

Und schneller gehen wir, die fahne uns voran.

More lively getting our step, because we have our flag!

Paco, du willst deinen weg alleine gehen.

Listen, paco. you want to go your own way.

Jetzt lassen sie mich bitteschön allein, gehen sie tanzen.

Ich wollte gerade kurz an die frische luft gehen.

I was just stepping out for a breath of fresh air.

Gehen wir runter und borgen uns das boot!

Let's take the boat and go there at once.

Wenn du früher anfängst, kannst du früher gehen.

Maybe if you start earlier you can leave earlier.

Ich bin zuständig. lassen sie mich gehen, mr. flusky.

Instructed me to look after it, leave me.

Okay, gina, gehen wir ihren kiefer entsperren.

Okay, gina, let's go get that jaw unlocked.

Soll er nehmen, was ihm gegeben wurde und gehen.

Let him take what was given him and leave.

Es ist ok, mama. ich werde nicht wieder gehen.

It's all right, mom. i won't leave again.

Oh, sie hätten nie t.o. gehen lassen sollen.

Oh, they never should have gotten rid of t.o.

Wir gehen zurück ins newgate correctional.

We're going back to newgate correctional.

Ich wollte nicht gehen, ohne mich zu bedanken.

I didn't want to leave without thanking you.

Du kannst nicht ohne mich in die wüste gehen.

You cannot go out into the desert without me.

Sie haben mir versprochen, dass ich heute um 7 gehen kann.

You did promise me that i can leave at 7 today.

Translation of "kommen und gehen" in English
German
Kommen und gehen
English
Come and go
Sportler kommen und gehen, väter bleiben.

They come and go, but dad's around for keeps.

Sie können kommen und gehen, ohne sie zu stören.

They can come and go without disturbing you.

Boxer kommen und gehen, aber manager bleiben.

Fighters come and go, managers stay forever.

Musiker kommen und gehen ohne großes aufheben.

Musicians come and go without too much excitement.

Mein personal kann nach belieben kommen und gehen.

My personnel are free to come and go as they please.

Sie können nicht kommen und gehen, wie es ihnen passt.

You just can't come and go as you please.

Ausbildungstrupps kommen und gehen ständig.

Training troops come and go all the time.

Du kannst kommen und gehen, wann du willst.

You're free to come and go, as you please.

Ihr könnt kommen und gehen, wie ihr wollt, ok?

You can come and go as you please, you know?

Kriege kommen und gehen, aber sprungtore sind notwendig.

Wars come and go, but the jumpgates have to go on.

Translation of "spazieren gehen" in English
German
Spazieren gehen
English
walk
Das ist alles mein eigentum, wo wir hier spazieren gehen.

This is all my property we're walking on.

Aber du kannst gelegentlich spazieren gehen.

Well then, you can take a walk now and then.

Wir werden spazieren gehen, und ich sag um was es geht.

We'll walk around together and i'll tell you what to do.

Wo willst du um diese zeit spazieren gehen?

Where do you think you're gonna walk at this hour?

Wenn sonntag ist, müssen wir im park spazieren gehen.

If it's sunday, we got to walk in the park.

Ich wollte mit dir am fluss spazieren gehen.

I wanted to ask you out for a walk by the river.

Ich glaube, ihr solltet alle etwas spazieren gehen.

I think you should all take a little walk.

Jefferson, mutter schlägt vor, dass wir spazieren gehen.

Jefferson, mother suggested we go for a walk.

Ich sagte alicia, ich würde spazieren gehen.

I told alicia i was going to take a walk.

Dafür werdet ihr 2 jetzt mit brutus spazieren gehen.

Just for this you're both walking brutus.

sources: opensubtitles.org