Translation of "es tut mir so leid" in English

German Es tut mir so leid
English i'm so sorry
Es tut mir so leid, aber wir brechen morgen auf. Play sentence
I'm so sorry, but we have to leave tomorrow. Play sentence
Cleve, es tut mir so leid, dass winnie nicht kommen konnte. Play sentence
Cleve, i'm so sorry winnie couldn't make it. Play sentence
Es tut mir so leid, dass ich nicht dort war. Play sentence
I'm so sorry i wasn't there the other night. Play sentence
Es tut mir so leid, dass ich dir wehgetan habe. Play sentence
Honey, i'm so sorry i hurt you. listen to me. Play sentence
Es tut mir so leid, dass ich dich da hineinzog. Play sentence
Tom, i'm so sorry i put you through all this. Play sentence
Es tut mir so leid, daddy. es ist alles meine schuld. Play sentence
I'm so sorry, daddy. lt's all my fault. i'm so sorry. Play sentence
Isabella, es tut mir so leid, dass ihr mann starb. Play sentence
Isabella, i'm so sorry about the death of your husband. Play sentence
Es tut mir so leid, dass ich nicht heimgekommen bin. Play sentence
I'm so sorry that i didn't come home when you asked me to. Play sentence
Es tut mir so leid, aber ich muss überstunden machen. Play sentence
I'm so sorry, but it looks like i'll be here all night. Play sentence
Mika, es tut mir so leid, was in dieser nacht passierte. Play sentence
Mika, i'm so sorry about what happened that night. Play sentence
Es tut mir so leid, ich hätte es früher sagen sollen. Play sentence
I'm so sorry. i should have said it before. Play sentence
Stan, es tut mir so leid, dass ich weg war, als mary starb. Play sentence
Stan, i'm so sorry i wasn't around when mary died. Play sentence
Es tut mir so leid, dass ich nicht für dich da gewesen bin. Play sentence
Buddy, i'm so sorry i wasn't there for you. Play sentence
Es tut mir so leid, dass dies passiert ist. Play sentence
I'm so sorry that i allowed this to happen. Play sentence
Es tut mir so leid, dass sie das durchmachen. Play sentence
I'm so sorry you have to go through this. Play sentence
Es tut mir so leid, was ihnen widerfahren ist. Play sentence
I'm so sorry for everything you've been through. Play sentence
Es tut mir so leid, dass ich nicht auf der hochzeit war. Play sentence
I'm so sorry i never made it to the wedding. Play sentence
Mr. kent, es tut mir so leid, aber ich muss clark finden. Play sentence
Mr. kent, i'm so sorry, but i have to find clark. Play sentence
Es tut mir so leid, was ihnen angetan wurde. Play sentence
I'm so sorry for what's been done to you. Play sentence
Es tut mir so leid um ihren mann mrs. green. Play sentence
I'm so sorry about your husband,mrs.green. Play sentence
Es tut mir so leid, daß deine mom dich im keller hält. Play sentence
I'm so sorry your mom keeps you in the basement. Play sentence
Hör zu, es tut mir so leid, was ich alles gesagt habe. Play sentence
Look, i'm so sorry for all those things that i said. Play sentence
Es tut mir so leid, dass du in all das verwickelt wurdest. Play sentence
I'm so sorry i got you involved in all of this. Play sentence
Es tut mir so leid, was dort passiert ist. Play sentence
I'm so sorry for what happened back there. Play sentence
Es tut mir so leid das ich dein leben so erbärmlich mache. Play sentence
I'm so sorry i make your life so miserable. Play sentence
Es tut mir so leid, dass ich nicht hier war, großvater. Play sentence
I'm sorry. i'm so sorry, grandpa, i wasn't here. Play sentence
Es tut mir so leid, daß ich überhaupt rangegangen bin. Play sentence
I'm so sorry that i even picked up the phone. Play sentence
Es tut mir so leid, es tut mir so leid, es tut mir so leid. Play sentence
Es tut mir so leid. ich will keinen zum weinen bringen. Play sentence
I'm so sorry, i don't want to make anyone cry. Play sentence
Es tut mir so leid, ich wollte dir nicht wehtun. Play sentence
I'm so sorry. i didn't mean to punch you. Play sentence
Es tut mir so leid das ich es dir nicht früher gesagt habe. Play sentence
I'm so sorry that i didn't tell you sooner. Play sentence
Es tut mir so leid ihnen mitzuteilen, dass er hirntod ist. Play sentence
I'm so sorry to tell you that he's brain dead. no. Play sentence
Und es tut mir so leid, dass du keine pizza bekommen hast. Play sentence
And i'm so sorry you didn't get any pizza. Play sentence
Es tut mir so leid, aber ich kann nicht anders. Play sentence
I'm so sorry, i don't know what else to do. Play sentence
Damit hatte ich nicht gerechnet, es tut mir so leid. Play sentence
I never would have expected that to happen. i'm so sorry! Play sentence
Es tut mir so leid, falls ich gestern barsch zu ihnen war. Play sentence
I'm so sorry if i was short with you yesterday, Play sentence
Es tut mir so leid, dass du das alles durchstehen musst. Play sentence
I'm so sorry that you have to go through all this. Play sentence
Es tut mir so leid, das ist das letzte mal. Play sentence
I'm so sorry. i promise, this is the last time. Play sentence
Ja. es tut mir so leid, dass sie warten mussten, officers. Play sentence
I'm so sorry to keep you waiting, officers. Play sentence
Es tut mir so leid, dass wir uns so verabschieden müssen. Play sentence
I'm so sorry that we have to take off like this. Play sentence
Translation of "es tut mir leid" in English
German Es tut mir leid
English i am sorry
Es tut mir leid, mademoiselle, aber sehen sie selbst. Play sentence
I am sorry, mademoiselle, but see for yourself. Play sentence
Ich habe einen schlechten start erwischt. es tut mir leid. Play sentence
I seem to have got off on the wrong foot, and i am sorry. Play sentence
Es tut mir leid, señor, aber wir haben geschlossen. Play sentence
I am sorry, senor, but the place is closed. Play sentence
Es tut mir leid, sir. ich dachte, es wäre niemand da. Play sentence
I am sorry, sir, but i thought everyone was out. Play sentence
Es tut mir leid, sie zu stören aber die sache ist dringend. Play sentence
I am sorry to disturb you but the matter is urgent. Play sentence
Es tut mir leid, die kleine war nicht lebensfähig. Play sentence
I am sorry, love. the little girl never breathed at all. Play sentence
Es tut mir leid, doktor, aber ich kann ihnen nicht helfen. Play sentence
I am sorry, doctor, but i cannot help you. Play sentence
Ich habe hank echt vermöbelt, es tut mir leid. Play sentence
I mean, i really pounded hank and i am sorry. Play sentence
Es tut mir leid. ich habe euer lächeln mißverstanden Play sentence
I am sorry, i am too stupid to misunderstand your smile. Play sentence
Es tut mir leid, dass sie euch ärgern. herzlich. Play sentence
I am sorry they offend you heartily yes, faith, heartily. Play sentence
Translation of "tut mir leid" in English
German Tut mir leid
English i'm sorry
Es tut mir leid, aber man macht mir ärger. Play sentence
I'm sorry, marinette. someone's on my back. Play sentence
Tut mir leid, aber sie wurden hysterisch. Play sentence
I'm sorry, but you were getting hysterical. Play sentence
Nein, tut mir leid, kelly musste kurz raus. Play sentence
No, i'm sorry, kelly had to step out for a minute. Play sentence
Tut mir leid, dass ich dich so überfalle. Play sentence
I'm sorry to spring this on you last minute. Play sentence
Was bei pykon passiert ist, tut mir leid. Play sentence
I want you to know i'm sorry about pykon. Play sentence
Tut mir leid, dass du schwere zeiten durchmachst. Play sentence
I'm sorry you're having such a hard time. Play sentence
Was passiert ist, tut mir leid. wirklich. Play sentence
I'm sorry for everything that's happened. Play sentence
Tut mir leid, wenn ich ihnen unrecht getan habe. Play sentence
I'm sorry if i had you fellows pegged wrong. Play sentence
Es tut mir leid, aber ich kann es nicht erklären. Play sentence
I'm sorry, miss latham, but i can't take time to explain. Play sentence
Tut mir leid, ich kenne den teil der nummer nicht. Play sentence
I'm sorry. but i don't know that part of the routine. Play sentence