Er sagte, dass galicki ihn im vorfeld fand.
He said that galicki found him behind the others.
Er sagte, dass ihn eine unsichtbare kraft beeinflusst.
He said that an unseen force was influencing him.
Er sagte, dass du und roth ein großes geschäft vorhätten.
He said that you and roth were in on a big deal together.
Er sagte, dass der plum blossom bandit noch am leben ist.
He said that the plum blossom bandit is still alive.
Na ja, er sagte, dass er mich auf dem kieker hat.
Well, he said that he's been following me.
Aber er sagte, dass du mit ihm fliegen würdest.
But he said that you were flying with him.
Er sagte, dass ihm jemand lems tod anhängen will.
He said that someone was trying to pin lem's murder on him.
Er sagte, dass ich dich unter umständen töten müsse.
He said that i might have to kill you, sammy.
Er sagte, dass ihr beide euch ineinander verliebt hattet.
He said that you were in love with each other.
Er sagte, dass er den vertrag zerreißen wird.
Um,he said that he was gonna tear up the contract.
Er sagte, dass jemand nach ihm suchen werde.
He said that someone was coming to look him up.
Er sagte, dass er da eine mama jenny treffen will.
He said that he has to meet some mama jenny there.
Und er sagte, dass sein großvater sie ihm erzählt hat.
And he said that his granddad told them to him.
Er sagte, dass es uns jemand bringen würde.
He said that someone would bring her to us.
Er sagte, dass eddie ihn mit einer waffe ausgeraubt hat.
He said that eddie robbed him with a gun.
Er sagte, dass roland dinge vor ihm verstecken würde.
He said that roland was hiding things from him.
Er sagte, dass du ihn auf einen drink treffen würdest.
He said that you were meeting him for a drink.
Er sagte, dass wir tun können, was immer wir wollten.
And he said that we could do whatever we wanted.
Okay, er sagte, dass er wegen meines mannes hier war.
Okay, he said that he came for my husband.
Er sagte, dass ich jemanden verlieren werde, den ich liebe.
He said that i would lose something i love.
Er sagte, dass sie wahrscheinlich die arbeit brauchten.
He said that you probably needed the work.
Er sagte, dass ich hierher kommen und mich umsehen könnte.
Anyway, he said that i could come and have a look.
Er sagte, dass sie schmerzen wegen des babys hatte.
He said that she was in pain because of the baby.
Als er sagte, dass du noch immer etwas verheimlichst.
Wilson. when he said that you were still hiding something.
Er sagte, dass du etwas gegen deine migräne nutzt.
He said that you use it for your migraines.
Er sagte, dass ich ihm eines tages noch dafür danken würde.
He said that one day i'd thank him for it.
Er sagte, dass er sich mit jemand namens falcon trifft.
He said that he had to go meet someone named falcon.
Und er sagte, dass sie sich darum kümmern würden.
And he said that they would take care of it.
Er sagte, dass randall im dienst schwer verletzt wurde.
He said that randall was injured in the line of duty,
Er sagte, dass seth hamilton uns weiterempfohlen habe.
He said that seth hamilton recommended us.
Er sagte, dass ihr beide im moment schwierigkeiten habt.
Yeah. he said that you two were on the outs.
Er sagte, dass sie mit tony kaufman befreundet waren.
He said that you were friends with tony kaufman.
Er sagte, dass du könig von merzien wirst.
He said that you, uhtred, will be crowned king of mercia.
Dann küsste er mich und sagte, dass er der captain sei.
Then he kissed me and he said that he was the captain.
Kurz bevor er starb, sagte er, dass er sie wirklich mochte.
Just before he died, he said that he really dug you.
Aber er schien deprimiert und sagte, dass du ihm fehlst.
But he did sound upset and he said that he missed you.
Er packte mich und sagte, dass niemand es erfahren würde.
He grabbed me and he said that no one had to know.
Sie sagte, dass er guten menschen wehtat.
She said that he was hurting good people.
Er sagte, er wolle, dass sein tod wie sein leben ist.
He said that he wanted his death to be like his life.
Er sagte auch, dass whale sich totlachte, als er sie sah.
He said that when whale saw it, he howled with laughter.
Er sagte, dass ihr dringend hilfe benötigt.
He say that you need help here pretty bad.
Er sagte, dass er nancy ein paar mal besucht hat.
Said he'd seen him visiting nancy on a couple occasions.
Er sagte, dass ich mein geld nicht sicherer anlegen könnte.
He says i couldn't make a safer investment.
Er sagte, dass er tötete, um nicht selbst umzukommen.
He said he killed so as not to kill himself.
Er sagte, dass es einen unfall gegeben hätte.
He said there's been some kind of accident.
Er sagte, dass wenigstens niemand verletzt wurde.
He said it could have been worse, no one was hurt.
Er sagte, dass drei männer dem jungen zugesetzt hätten.
He said there were three guys roughing the kid around.
Er sagte, dass sie ihr eigenes schiff zerstören mussten.
The message said that they had to destroy their own ship.
Ich war dabei, als er sagte, dass er dich abholen würde.
I was there when he said he'd come to collect you.
Er sagte, dass man nur durch seine kinder weiterlebt.
Said the only way a man lived on was through his children.
Er sagte, dass mabel in der klapsmühle ist.
He said something about, uh, mabel being in a nuthouse.
Er sagte, dass ich eben sehr sensibel beim sex bin.
He said i was sensitive where sex was concerned.
Er sagte, dass er bei der sache so ein gefühl hätte.
You see, he said he had a feeling about this thing.
Er sagte, dass ich schon alles wissen würde.
He done say i got all the education i can chamber.
Er sagte, dass wir wie könige leben würden.
He kept telling us we were living like kings.
Er sagte, dass es etwas mit stalin zu tun hatte.
He said it was something to do with stalin.
Er sagte, dass du den basketball aufgeben willst,
He mentioned you were thinking of quitting basketball
Er sagte, dass sie noch diesen monat heiraten würden.
You were gonna see if i had a prayer, you know?
Er sagte, dass ich erst meinen abschluss machen muss.
He said i'd have to get my diploma first.
Als er sagte, dass er mich nicht für das turnier trainiert.
When he told me he wouldn't train me for the tournament.