Translation of "einige" in English
German
Einige
English
somefewseveralcertain
Eindeutig, es gibt noch einige hindernisse.

Clearly, we have some obstacles to overcome.

Nein, aber ich wollte ihr einige fragen stellen.

Well, no, but i wanted to ask her a few things about him.

19. april 1945, einige tage vor dem fall berlins.

April 19 1945, several days before the fall of berlin.

Es gibt sicher einige details zu klären. ja.

I sense there will be certain details to work out.

Einige leute haben probleme mit den deutschen.

Some people have a problem with the germans.

Es begann einige wochen nach unserer verlobung.

It started a few weeks after we'd become engaged.

Er ist ein erwachsener mann, und einige hundert jahre alt.

He's a grown man, several hundred years old.

Einige unserer muskeln waren zum jagen ausgelegt.

Certain of our muscles were designed for chase.

Es gab einige unvorhergesehene nebeneffekte.

There were some unanticipated side effects.

Wir zogen einige erkundigungen am bahnhof ein.

We made a few inquiries at the railroad station.

Ich habe hier einige male mit ihm gesprochen.

Possibly. i've talked with him several times here.

Es sind noch einige vorbereitungen zu treffen.

There are certain preparations i have to make.

Ich sagte dir, ich kenne einige begabte ärzte.

I told you, i know some talented doctors.

Ihr vater scheint einige übersehen zu haben.

Your father seems to have overlooked a few.

Jeff wird sie einige tage lang nicht sehen.

She won't be seeing jeff for several days.

Einige zeit weg von den familienkomplikationen.

Some time away from the complications of family.

Wir werden auch einige tage bei shige wohnen.

After a few days here, we're thinking of visiting shige.

Einige tage später machten wir uns auf nach moskau.

Several days later we set out for moscow.

Einige schaffen es vielleicht noch, oder, kapitän?

Some of them might get through yet, mightn't they, captain?

Da hast du noch einige backpfeifen vor dir.

Then you've still a few punches to look forward to.

Ich habe einige kriegsverbrecher erkannt.

And i've identified several of them as war criminals.

Sieht so aus, als könnte paul einige zeit nicht arbeiten.

Looks like paul's gonna be out of work for some time.

Inzwischen müssen einige die arbeit von vielen erledigen.

But in the meantime a few will have to do the work of many.

Haben sie einige tage, bevor sie wegging, zu ihr gesagt:

Several days before she left, did you say to her:

Mr. charles, da wollen sie einige herren sehen.

Mr. charles, there's some gentlemen to see you.

Wir werden sicherlich nur einige stunden da sein.

Rubbish. we'll only be there a few hours.

Einige tage aus dem leben von i.i. oblomow

Several days from the life of i.i. oblomov

Ich werde etwas eintauschen für einige deiner rüben.

I'll make you a trade for some of them there turnips.

Vielleicht einige wochen oder einige monate.

I don't know, a few weeks, a couple of months.

Er trug einige von antoinettes diamantketten.

He was wearing several of antoinette's diamond bracelets.

Ich habe hier einige rare alte erstausgaben.

I have here some rare old first editions.

Könnten wir nicht einige stunden so stehen?

Couldn't we stand like this for just a few hours?

Einige im hinteren bereich, wahrscheinlich die küche.

Several in the back, which presumably is the kitchen area.

Ich habe hier einige interessante wissenschaftliche bücher.

I have here some very interesting scientific books.

Ich arbeite gern einige tage in karaolos.

I'll be happy to work at karaolos for a few days.

Ich habe einige hinter gitter gebracht, miss holt.

I've helped put several people in prison, miss holt.

Die schmücken nun einige der besten gefängnisse in england.

They now grace some of the best prisons in england.

Ich habe einige meldungen und eine ansage.

A few news bulletins, and an announcement.

Sosso hat einige kopien im sekretariat registrieren lassen.

Soso had several copies registered at the bureau.

Es gibt einige weiße männer, die ausgerottet werden müssen.

There are some white men that need wiping out.

Translation of "einige zeit" in English
German
Einige zeit
English
some time
Einige zeit weg von den familienkomplikationen.

Some time away from the complications of family.

Sieht so aus, als könnte paul einige zeit nicht arbeiten.

Looks like paul's gonna be out of work for some time.

Mit diesem geist wirst du für einige zeit nicht sterben.

With your spirit, you won't die for some time.

Ihr verweiltet einige zeit lang allein am sarkophag.

You remained alone beside the sarcophagus for some time.

Gen. direktor, dr. dragoi, fehlt für einige zeit.

The director, dr. dragoi, has been absent for some time.

Daddy meint, er nimmt sich einige zeit frei.

Daddy says he's gonna take some time off.

Ich lebte auch einige zeit in deutschland.

I have spent some time in germany myself.

Sein zustand wird noch einige zeit so kritisch bleiben.

It'll be our concern for quite some time to come.

Ich bin am flughafen. ich fahr für einige zeit weg.

I'm at the airport i'm going away for some time.

Sie haben einige zeit in den bergen verbracht, nicht?

You've spent some time in the hills, haven't you?

Translation of "einige leute" in English
German
Einige leute
English
some people
Einige leute haben probleme mit den deutschen.

Some people have a problem with the germans.

Haben sie eine ahnung, was einige leute so tun würden?

Would you believe what some people will do?

Es gibt einige leute, auf die ich gern wütend wäre.

There are some people i'd like to be mad at.

Einige leute haben gutes geld dafür bezahlt.

Some people paid some good money for this.

Kathy, ich möchte ihnen einige leute vorstellen.

Kathy courtney, i want you to meet some people.

Für einige leute läuft es bei ihm etwas zu gut.

It's going a little too well for some people.

Aber einige leute erinnern sich daran, wer er mal war.

But some people remember who he used to be.

Das könnte einige leute in aufruhr versetzen.

I must say, that, uh, could upset some people.

Einige leute von bluestar wollen sie sehen.

There's some people from bluestar demanding to see you.

Einige leute hier benehmen sich ziemlich merkwürdig.

There's some people acting mighty funny around here.

sources: opensubtitles.org