Translation of "echt" in English

German Echt
English realgenuineauthentic
Nein, du siehst total cool aus, echt heiß. Play sentence
You look totally cool, like a real chick. Play sentence
Die gabe meiner armen sybo war echt, meine herren. Play sentence
My poor sybo's talent was genuine, gentlemen. Play sentence
Ich bezahle das hemd. aber das foto soll echt aussehen. Play sentence
I'll replace the blouse, i want it to be authentic. Play sentence
Du musst mir echt erklären, was der witz daran ist. Play sentence
You really have to fill me in on the gag here. Play sentence
Die skizze soll beweisen, dass es echt ist. Play sentence
They sent us that tracing as proof that it's genuine. Play sentence
Es ist signiert, datiert und fuer echt erklärt worden. Play sentence
It's an authentic painting, signed and dated. Play sentence
Also, sagen sie, dr. heiss, ist das echt? Play sentence
So, tell me, dr. heiss, is this for real? Play sentence
Ja. komischerweise war sie der meinung, dass er echt ist. Play sentence
Funnlly enough, she thought it was genuine. Play sentence
Aber warum glauben sie, dass ihre karte echt ist? Play sentence
What makes you sure that that map of yours is authentic? Play sentence
Ich muss nicht fragen, ob er echt ist. das sieht man. Play sentence
Notice i didn't even have to ask if it was real. Play sentence
Meiner meinung nach sind alle 3 exemplare echt. Play sentence
In my opinion, all three copies are genuine. Play sentence
Wir haben es authentisieren lassen: es ist echt. Play sentence
We had it carbon tested and authenticated, and it's real. Play sentence
Ich bin echt ein sehr lieber bär, wenn man mir nichts tut. Play sentence
I'm really a very friendly bear if i'm not crossed. Play sentence
Zumindest war ihr interesse für wasser echt. Play sentence
Well, at least your interest in water was genuine. Play sentence
Das hätte er kaum getan, wenn er nicht echt wäre. Play sentence
I hardly think he'd have done that if it wasn't authentic. Play sentence
Tja, schön, dass sie denken, ich sei echt. Play sentence
Well, i'm glad you think i'm a real thing. Play sentence
Glauben sie, dass die triniumprobe echt war? Play sentence
Do you believe the sample of trinium is genuine? Play sentence
In der werbung hieß es, dass die dinger echt sind. Play sentence
The advertisement said they were authentic! Play sentence
Ich kann es ansehen und weiß, dass es echt ist. Play sentence
I can look at it out there, and i know that it's real. Play sentence
Mr. president, ich halte sie nicht für echt. Play sentence
Mr president, i don't believe it's genuine. Play sentence
Wir überprüfen sorgfältig, ob sie echt ist. Play sentence
We'll test this thoroughly, patrick, to authenticate it. Play sentence
Das ist arthur curtis, 36 jahre alt, und auch er ist echt Play sentence
Now, this is arthur curtis, age 36, who also is real. Play sentence
Wenn die echt sind, dann sind sie unglaublich wertvoll. Play sentence
If those things are genuine, they're worth a fortune. Play sentence
Ich versuchte so echt wie möglich zu klingen. Play sentence
I tried to make it sound as authentic as i could. Play sentence
Für mich sind sie nicht echt, überhaupt nicht. Play sentence
To me they're not real, not in the least. Play sentence
Aber ich versichere dir, meine empfindung war echt. Play sentence
But i assure you, my sentiment was genuine. Play sentence
Das weiß ich nicht. aber die erinnerung ist echt. Play sentence
I wish i knew, but the memory's authentic. Play sentence
Wissen sie nicht mehr, wie echt sich das anfühlte? Play sentence
You have! don't you remember how real it had seemed? Play sentence
Und sie sind ganz sicher, dass der bericht echt ist? Play sentence
You're completely certain the report is genuine? Play sentence
Selbst wenn es echt ist, lässt er mich nicht gehen. Play sentence
But even if it's real, he's not gonna let me go. Play sentence
Eigentlich glaube ich, dass seine überraschung echt ist. Play sentence
Actually, i think his surprise is genuine. yeah. Play sentence
Viele meiner experten sind überzeugt, dass sie echt sind. Play sentence
Many of my experts are convinced that they are real. Play sentence
Wir jagen doch nicht in echt verbrecher, oder? Play sentence
We're not genuine crime fighters, are we? Play sentence
Sie zeigten an, dass der alarm diesmal echt sein könnte. Play sentence
They computed that this time your alert might be real. Play sentence
Echt? also ist barney wirklich ein wahrhaft netter kerl. Play sentence
So barney really is a genuinely a nice guy. Play sentence
Die schlagen sich echt gut in dem minenfeld. Play sentence
Doin' real good out there on the minefield. Play sentence
Mon colonel, den brunnen hält jeder für ganz echt. Play sentence
The boche think this is a real water tower. Play sentence
Ich habe von anfang an gedacht, dass der nicht echt ist. Play sentence
I didn't think he was for real from the beginning. Play sentence
Nach dem, was wir gerade durchmachten, war ich echt sauer, Play sentence
After what we'd just been through, it made me really mad. Play sentence
Das war mal ein echt schlauer themenwechsel. Play sentence
Boy, that is really a clever way to change the subject. Play sentence
Translation of "echtes" in English
German Echtes
English realgenuinetrue
Vielleicht können wir später in ein echtes haus ziehen. Play sentence
Mabe later we can move into a real apartment, a house. Play sentence
Eine echte jagd, ein echtes opfer und eine echte tötung! Play sentence
A genuine pursuit, a genuine victim and a genuine killing. Play sentence
Ja, echtes gift: in ein paar augenblicken sind sie tot. Play sentence
True poison that, in a few instants, will rob them of life. Play sentence
Egal. ich verschwende kein echtes blut an diese idioten. Play sentence
I'm not wasting real blood on those idiots. Play sentence
Du hast echtes charisma auf der leinwand. Play sentence
You've got real, genuine charisma on the screen. Play sentence
Ein echtes schloss mit graben und zugbrücke. Play sentence
A real one, with a moat and a drawbridge. Play sentence
Wir sind dabei, ein echtes rätsel zu lösen. Play sentence
We're on the threshold of a genuine mystery. Play sentence
Ich beneide dich. du gehst auf ein echtes konservatorium. Play sentence
I do envy you, going to a real music conservatory. Play sentence
Zumindest bergen lhre werke echtes potential. Play sentence
At least your work shows genuine promise. Play sentence
Du bist ein echtes arschloch, weißt du das? Play sentence
Boy. you are really an asshole, you know that? Play sentence
Translation of "echte" in English
German Echte
English realgenuinetrueauthentic
Jedes echte koenigspaar wird eifersüchtig sein. Play sentence
Every real king and queen will be jealous. Play sentence
Eine echte jagd, ein echtes opfer und eine echte tötung! Play sentence
A genuine pursuit, a genuine victim and a genuine killing. Play sentence
Ach, haben hier drin schon echte majestäten geschlafen? Play sentence
Oh really, has there been true royalty in here? Play sentence
Die echte indische küche. es muss authentisch sein. Play sentence
But real indian cuisine has to be authentic. Play sentence
Das ist die echte marine. echte offiziere, keine queegs. Play sentence
This is the real navy, with real officers, not queegs. Play sentence
Er schien sich echte sorgen um george zu machen. Play sentence
He seemed to have such a genuine concern for george. Play sentence
Bald hast du deine echte gestalt für immer wieder! Play sentence
Soon you'll have your true shape again, forever. Play sentence
Sie zerstören das potential für echte kreativität. Play sentence
Destroy the potential for authentic creativity. Play sentence
Ich werde nach kyoto gehen für echte geschäfte. Play sentence
I'll go to kyoto city for some real business. Play sentence
Hey, willst du 'ne echte münzsammlung aus dem vatikan? Play sentence
You want a genuine coin collection from the vatican? Play sentence