Translation of "draht" in English

German Draht
English wire
Spencer, du schneidest den elektrischen draht ab. Play sentence
Spencer, you and coy strip some of that electric wire. Play sentence
Und was immer du sagst, geht durch den draht zur aufnahme. Play sentence
And whatever you say goes through the wire onto the record. Play sentence
Ich bewahre den draht für starrett schon eine weile auf. Play sentence
I've been holding wire for starrett for quite a spell. Play sentence
Es ist doch nur ein transistor und draht. Play sentence
It's just one transistor and a circuit wire. Play sentence
Wie kommen sie darauf, dass ich einen draht habe? Play sentence
What gives you the notion that i have a wire? Play sentence
Benutz die spezialkamera mit dem falschen draht. Play sentence
Use the special camera with the fake wire in it. Play sentence
Verstehen sie doch, ich weiß nichts von einem draht. Play sentence
You understand i know nothing about the wire. Play sentence
Wir schneiden den draht durch und hauen ab? genau. Play sentence
You just go out and cut the wire and get away? Play sentence
Stoney mit draht, fred erstickt, mace mit dem strick. Play sentence
Stoney with wire, fred smothered, mace got the rope. Play sentence
Hier scheint ein draht oder kabel eingesteckt zu werden. Play sentence
He shows a place there for a wire or a cable attachment. Play sentence
Ich soll das raus und den draht durchschneiden? Play sentence
What, go out of here and cut that bleeding wire? Play sentence
Schneiden sie den draht in etwa zehn minuten. Play sentence
Start cutting the wire in about ten minutes. Play sentence
Dunlop prüfte die frequenz des signals am draht. Play sentence
Dunlop monitored the frequency of the signal on the wire. Play sentence
Jason brauchte etwas draht, also halbierte er die antenne. Play sentence
Jason needed some wire, so he cut the antenna in half. Play sentence
Im neuen sägewerk hängt etwas draht an der wand. Play sentence
Got some wire hanging on the wall out in the new mill. Play sentence
Wenn sie wieder hoch müssen, rüttle ich am draht. Play sentence
If i've got to bring you back up, i'll shake the wire. Play sentence
Kit kat, woher wusstest du das mit dem blauen draht? Play sentence
Kit kat, how did you know about that blue wire? Play sentence
Wir werden auf lange zeit draht und kabel herstellen. Play sentence
We'll be making wire and cable for a long time. Play sentence
Glattes profil, der auspuff war mit draht befestigt. Play sentence
Bald tread, muffler held on with baling wire. Play sentence
Den halten nur draht und klebeband zusammen. Play sentence
It's held together with baling wire and duct tape. Play sentence
Du musst etwas für mich aus draht zusammenbauen. Play sentence
I need you to wire something together for me. Play sentence
Du bist sozusagen am draht. aber es gibt keine kabel. Play sentence
We call it being wired, but there's no wire. Play sentence
Denke schon, wenn ich den richtigen draht erwische. Play sentence
I think so, if i can just figure out which wire to cut. Play sentence
Ok, noch ein draht und sie sind komplett vernetzt. Play sentence
Okay, one more wire and we'll be all hooked up. Play sentence
Der junge kriegte draht in den kiefer. hört nicht mehr gut. Play sentence
Boy had a wire fixed in his jaw, lost some hearing. Play sentence
Mach mich los oder ich muss den draht lösen! Play sentence
Take me off here, or i'll have to unhook the wire! Play sentence
Den rouge durchschneiden, den roten draht oben. Play sentence
Cut the rouge, the red wire above the circuit. Play sentence
Alexander graham bell äußerte durch einen draht, Play sentence
Alexander graham bell uttered through a wire, Play sentence
Suchen sie den grünen draht auf der rechten seite. Play sentence
Locate the green wire. it's in the group to the right. Play sentence
Man braucht einen spaten, draht und sehr viel glück. Play sentence
You need a spade and a bit of wire. and luck. plenty of it. Play sentence
Checken wir den draht neben dem transistor. Play sentence
Let's check the wire next to the transistor. Play sentence
Dieser draht hat 'ne unterschiedliche stärke. Play sentence
This wire has a slightly different gauge. Play sentence
Hör mir zu. lm sand ist ein draht, ein kabel vergraben. Play sentence
Listen to me. there's a wire, a cable, buried in the sand. Play sentence
Wir können den draht benutzen, um das schloss zu knacken. Play sentence
We can use the wire from these, to pick a lock. Play sentence
Millionen meilen draht, um sie dahin zu bringen. Play sentence
A million feet of wire to get them where they are today. Play sentence
Das ist alles, einfach den draht durchschneiden? Play sentence
That's all there is to it? just cut the wire? Play sentence
Und dazu brauchte er bloß ein stück draht und etwas glas. Play sentence
And all he had was a little bit of wire and some glass. Play sentence
Zeig mir einfach den draht, den ich durchschneiden soll. Play sentence
Just point to the wire you want me to cut. Play sentence
Woher wissen wir, dass der draht nicht verbrennen? Play sentence
How do we know the wire's not gonna burn up? Play sentence
Ich habe zu so was keinen draht, kleines. Play sentence
I'm just not wired for this kind of stuff, kid. Play sentence
Translation of "dran" in English
German Dran
English tunedoff
Bleiben sie dran für den wettbewerb weißer basketballer. Play sentence
And stay tuned for the all white guys slam dunk contest. Play sentence
Aber ich war nicht besser dran als vorher. Play sentence
But, i wasn't any better off than before. Play sentence
Bleiben sie dran, es folgt eine sondermeldung. Play sentence
Stay tuned to this special news bulletin. Play sentence
Ich glaube, du wärst besser dran, wenn du hier wartest. Play sentence
I think you'd be better off waiting' right here. Play sentence
Bleiben sie dran für szenen aus der nächsten folge. Play sentence
Stay tuned for scenes from our next episode. Play sentence
Die welt wird besser dran sein, wenn sie nicht mehr sind. Play sentence
And the world will be much better off without you. Play sentence
Bleiben sie dran, es gibt einen tollen morgen. Play sentence
Stay tuned, we're gonna have a great time on channel one. Play sentence
Und immer dran denken: offiziell wissen sie gar nichts! Play sentence
Good, but remember, strictly off the record. Play sentence
Ich glaube, ich bleibe dran, um sie freizubekommen. Play sentence
I think i'll stick around and make damn sure you get off. Play sentence
Denk dran, angriff ist die beste verteidigung. Play sentence
Don't get excited. remember the best defence is offence. Play sentence
Translation of "draußen" in English
German Draußen
English outside
Ich will kurz draußen mit deinem opa reden. Play sentence
I just want to talk to your granddad outside. Play sentence
Draußen veranstaltet die polizei halloween. Play sentence
The halloween outside has the police standing on its ear. Play sentence
Werft alles nach draußen in den gang. schnell. Play sentence
Throw everything outside in the passageway. Play sentence
Deponieren sie ihr zeug draußen und kommen sie wieder. Play sentence
Deposit that stuff outside and come back later. Play sentence
Ich komme besser klar, wenn sie draußen bleiben. Play sentence
I'll get along better if you stay outside. Play sentence
Im gegenteil, inspektor, meine männer sind draußen. Play sentence
On the contrary, inspector, my men are outside. Play sentence
Draußen ist eine frau, die sie sprechen möchte, mr. holmes. Play sentence
Come in. there's a lady outside to see you, mr. holmes. Play sentence
Draußen ist es noch hell genug für baseball. Play sentence
There's still enough light outside for some baseball. Play sentence
Brr, welche temperatur haben wir draußen? Play sentence
Brr. boys, what's the temperature outside? exactly zero. Play sentence
Da draußen sind männer, die mich töten wollen. Play sentence
There are men outside. they want to kill me. Play sentence