Translation of "dann" in English
German
Dann
English
thennow and again
Nun, hastings, dann sind die regeln falsch.

Well, then, hastings, the rules are wrong!

Wieso mögen dich deine patienten dann so sehr?

Then why do your patients like you so much?

Dann fahr ich schnell ins farbengeschäft.

Good. then i'll just run on to the paint store.

Dann brauchen sie soviel hilfe wie möglich.

Then you'll need all the help you can get.

Okay, dann warten wir auf die grand jury.

Okay, then, we'll wait on the grand jury.

Und dann fuhr ich zu seinem arbeitsplatz.

And then i drove back to where he worked.

Warum bist du mir dann so hinterhergelaufen?

Why did you run after me then so persistently?

Dann wäre es ein paradies und kein gefängnis mehr.

But then that would be paradise, not jail

Nun iss erst mal was. und dann leg dich wieder hin, ja?

Eat something then you can go lie down, ok?

Dann hast du wenigstens keine probleme, oder?

Well, then i guess you ain't got no problems, do you?

Wieso haben sie sich denn dann mit ihm gestritten?

Then why did somebody see you arguing with him?

Dann ist das doch ein guter anfang, oder?

Then we've made a good start, haven't we?

Dann zeigen sie mir wohl den stinkefinger.

And then i believe they will flip me off.

Dann muss ich wissen, dass du mir vertraust.

Then i need to know that you have faith in me.

Dann kommt es auf eine woche mehr auch nicht an.

Then one more week can't make that much difference.

Und dann erfuhr ich, dass ich hierher kommen musste.

Then i found out that i had a stopover here.

Aber dann ai nicht niemand gonna verdient kein geld.

But then ain't nobody gonna make no money.

Okay, dann müssen wir ihm den teddy wegnehmen.

Okay, then we need to get that bear away from him.

Na dann haben wir ja noch alle eine chance.

Then there's still a chance for everybody, huh?

Dann freue ich mich auf lhren baldigen besuch.

Then i shall be expecting ricardo to bring you.

Dann stiehlt er hinter meinem rücken ein glas.

Then i turn my back, and he steals a glass.

Sie fügen dir schmerzen zu, du wirst wild und dann böse.

They hurt you and you get mad and then you get mean.

Und dann schauen, ob man etwas verändern kann.

Then see if they ain't something that can be done about it.

Wir bilden erst neue aus und erschießen sie dann.

Let's train others first, then shoot them!

Was soll dann aus deinem gefürchteten degen werden?

Then what will you do with this spur of yours, my cockerel?

Dann bringt ein wahrscheinlicheres motiv vor.

Then perhaps you can suggest a more likely motive.

Dann schafft er's. aber warum, weiß ich auch nicht.

He'll do, then. but it's beyond me to say why.

Und dann kommt nur was rein, aber nichts raus.

Then everything comes in. nothing goes out.

Dann erreichen wir england nicht vor mittwoch.

Then we shall not reach england by wednesday.

Und dann geht ihr alle, einer nach dem anderen.

Then all of you will go, one after the other.

Dann wird eine menge kies in den tresoren liegen.

There'll be plenty of rocks in the strongboxes then.

Dann werden wir ja sehen, wie lange sie aushalten.

Then we'll see how far we can string 'em till they tumble.

Dann gab sie ihm ihr geld, schließlich ihren schmuck.

Then she had to use money and, finally, her jewelry.

Warum haben sie dann ihr gewehr nicht zurückgelassen?

Then why didn't you leave your rifle behind?

Dann kam angharad ohne ihren mann aus kapstadt zurück.

Then angharad came back from cape town without her husband.

Dann will ich ihnen etwas über ihn erzählen.

Then i want to tell you something about him.

Dann hat sie ein neues parfüm. 'verbranntes pulver'.

Then it's using a new perfume, burnt powder.

Aber dann müssen wir durch das land der jaconi.

But then we have to cross the country of the jaconi.

Dann wollte er abhauen, da hab ich's ihm gegeben.

Then he starts to scram and i let him have it.

Dann war ihr vater ein sehr erfolgreicher mann.

Then your father was a very successful man.

Translation of "und dann" in English
German
Und dann
English
and then
Und dann fuhr ich zu seinem arbeitsplatz.

And then i drove back to where he worked.

Sie fügen dir schmerzen zu, du wirst wild und dann böse.

They hurt you and you get mad and then you get mean.

Zuerst buttern und dann etwas sirup drauf.

First you butter them, hmm? and then a little syrup.

Und dann werdet ihr sehen, was aus master wooley wird!

And then you'll see what'll happen to master wooley.

Und dann lässt er es auf den riffen von florida liegen.

And then throws it away on a florida reef.

Ich wollte warten und dann zurückkommen, und es dir sagen.

I wanted to wait and come back and then tell you.

Du kannst mich nicht heiraten und dann rauswerfen.

Listen. you can't marry me and then throw me out!

Herausfinden wer das opfer ist, und dann den mörder finden.

Find out who was murdered and then find the murderer.

Ich hole onkel roscoe ab und dann zieh ich los.

I'm gonna pick up uncle roscoe, and then i'm on my way.

Und dann kannst du jederzeit vorbeikommen, um sie zu sehen.

And then you can come around anytime you wish to see her.

Translation of "danny" in English
German
Danny
English
danny
Er sagte, ein gewisser danny habe sie gefunden.

Said a person by the name of danny found it tonight.

Danny und ich verbrachten die sommer dort.

Danny and i used to spend all our summers there.

Ich könnte mutter und ruth stören, oder danny aufwecken!

It might disturb mother and ruth or wake up danny!

Danny machte es spaß, dich zu überraschen.

Danny was so happy planning to surprise you.

Nach warm springs, zu meinem bruder, danny.

To warm springs, georgia, to visit my brother, danny.

Hör mal die arrangements, die danny für den refrain machte.

Listen to the arrangement danny made for the chorus.

Der jockey danny freed ist offenbar unverletzt.

However, jockey danny freed appears to be unhurt.

Danny, kannst du dich endlich entscheiden?

Danny, will you please make up your mind?

Frag doch mal nach den landeanweisungen, danny. gut, jeff.

You better radio in for landing instructions, danny.

Will danny das mit dem überfall durchziehen?

Is danny gonna go through with this commando raid?

sources: opensubtitles.org