Translation of "an die arbeit" in English
German
An die arbeit
English
to work
Die streikenden dürfen wieder an die arbeit.

Spare the strikers and permit them to return to work.

An die arbeit, bevor ich euch alle rausschmeiße!

Get to work before i hand out a flock of suspensions!

Dann können sie gleich an die arbeit gehen.

When i come down, you can plunge right into work.

Stapel das holz und geh zurück an die arbeit.

Stack that wood down there, then get back to work.

Wenn das alles war, geh ich wieder an die arbeit.

If you're through talking, i'll get back to work.

Gut, der rest von euch geht wieder an die arbeit.

All right, the rest of you, get back to work.

Ich gehe früh ins bett. geh wieder an die arbeit.

I'll go home and go to bed early, and you go to work.

Wenn wir nicht zurück an die arbeit gehen, sterben wir.

If we don't go back to work we're going to die.

Würden eure majestät dann wieder an die arbeit gehen?

Now, would you get to work after lunch, your highness?

Gehen sie gleich nach dem essen wieder an die arbeit.

Get back to work as soon as you finish lunch.

Brechen wir das ab und gehen wieder an die arbeit.

Let's call this whole thing off and get back to work.

Raus aus'n trauerkleidern und ran an die arbeit.

Get out of the mourning dress and go to work.

Lebeau, an die arbeit. manipulieren sie die bremsen.

Lebeau, get to work, and make sure the brakes don't.

Also, an die arbeit! erst wird staubgewischt.

All right, we can get to work dusting first.

Aber davon verstehst du nichts. geh an die arbeit.

But you`re too ignorant; so go back to work.

An die arbeit und bringen sie mir gute stories.

Everybody, get to work and bring me back some good stories.

Dann können wir ja wieder zurück an die arbeit.

Well, if that's all, i guess we can get back to work.

Ich sage dir zum letzten mal, murdock, geh an die arbeit.

I'm telling you, murdock, for the last time, get to work.

Sobald du heute zuschließt, machen wir uns an die arbeit.

As soon as you close up today, we go to work.

Wir können uns gleich an die arbeit machen, mr. boyd.

Well, we're ready to go to work, mr. boyd.

Gehen sie an ihren schreibtisch und an die arbeit.

Come on, get to your desk and go to work.

Ich muss auch wieder an die arbeit gehen.

Yeah, yeah, i've gotta get back to work, too.

Aber er ist draußen irgendwo. und ich muss an die arbeit.

But he's out there right now and i've gotta go to work.

Das geld auf den tisch und an die arbeit!

Put your money on the desk and get back to work.

Nun, meine lieben interpretierer, zurück an die arbeit.

Now, all you interpreters, let's get back to work.

Wenn es recht ist, gehe ich zurück an die arbeit.

If you don't mind, i'm gonna get back to work.

An die arbeit. wir haben nicht viel zeit.

Let's get to work, because we don't have a lot of time.

Wenn ihr mich entschuldigen würdet, ich muss an die arbeit.

Now, if you'll excuse me, i have to get back to work.

Zeit für diesen roboter zurück an die arbeit zu gehen.

Well, time for this robot to get back to work.

Ihr schwanzlutschenden schweine, ran an die arbeit!

Get to work, you fuckin' animals! you cocksucking pigs.

Nimm deinen fraß und geh wieder an die arbeit

Need to get your food and take your ass back to work

Ihr beiden solltet wieder an die arbeit gehen.

You two should probably get back to work.

Erst wenn sie ruhig ist. dann geht sie an die arbeit.

It's when he goes quiet that he goes to work.

Das gilt für euch alle, zurück an die arbeit!

That goes for the lot of you, get back to work!

Junge dame, sie müssen sich an die arbeit machen.

Young miss, i need you to go to work now.

Ab an die arbeit. du fauler sack. komm schon.

All right, back to work, slacker, come on.

Dann kuss drauf und zurück an die arbeit.

Well, let's seal it with a kiss. and i'll get back to work.

Ich wollte grad wieder an die arbeit gehen.

What's going on? just getting back to work.

Es ist ein geschütztes netzwerk. an die arbeit.

It's a proprietary network, so get to work.

Translation of "arbeit" in English
German
Arbeit
English
workjoblabour
Noch mehr scherze oder können wir an die arbeit?

Any more quips or can we work this thing?

Auch für diese arbeit stehen schon viele an.

I already have a long list for that job too.

Wären sie an körperlicher arbeit interessiert?

Would you be interested in some sort of manual labour?

Ich muss in 'ner halben stunde zur arbeit.

I have to go to work in, like, a half an hour.

Es ist eine interessante arbeit, die ich für george mache.

It's an interesting job i'm doing for george.

Ich hab nichts gegen ehrliche körperliche arbeit.

Well, i got nothing against honest manual labour.

Ich habe viel positives über lhre arbeit gehört.

I've had very good feedback on your work.

Ich bin froh, das zu hören, denn ich liebe meine arbeit.

I'm glad to hear that, because i like my job.

Das heißt, er wollte harter arbeit entgehen.

Translation: he wanted to get out of some hard labour.

Das wird ein schweres stück arbeit für sie.

You'll have your work cut out for you here.

Translation of "zur arbeit" in English
German
Zur arbeit
English
to work
Ich muss in 'ner halben stunde zur arbeit.

I have to go to work in, like, a half an hour.

Douglas, du musstest doch zur arbeit fahren?

Douglas, i thought you were called back to work?

So kann er nicht zur arbeit, das ist nicht lustig.

Not being able to go to work is no laughing matter.

Es ist sadistisch, wie du mich zur arbeit zwingst.

It's positively sadistic the way you drive me to work.

Er sieht kräftig aus, nehmen sie ihn mit zur arbeit, hopps.

He looks strong, put him to work with you hopps.

Und wieso ging er heute nicht zur arbeit?

And why didn't he go to work today? homework.

Nein, mich langweilt wohl nur, dass ich zur arbeit gehe.

No, i'm just bored, i guess, going to work.

Er muss zur arbeit und trägt noch den pyjama.

He has to get to work and he's still in his pajamas.

Howard wollte, dass du ihn zur arbeit fährst.

Howard is expecting you to drive him to work.

Papa ist ohne seine lunchbox zur arbeit gegangen!

Pop went off to work without his lunch box.

sources: opensubtitles.org