Translation of "also" in English

German Also
English thereforewellhence
Sie vermuten also, dass der gesuchte trotzdem hier ist. Play sentence
You therefore suggest that the fugitive is here. Play sentence
Also das ist die untertreibung des jahres. Play sentence
Well, that's the understatement of the year. Play sentence
Also bringe ich das zurück, damit sie uns nicht umbringen. Play sentence
Hence, i'm giving this back, so they won't kill us. Play sentence
Ich kann dir nicht vertrauen, also musst du mir vertrauen. Play sentence
I can't trust you, therefore you must trust me. Play sentence
Also gut, mr. flywheel, sie haben grünes licht. Play sentence
Very well, mr. flywheel, you have carte blanche. Play sentence
Du warst auch nicht dort, also wo warst du? Play sentence
You weren't there, either. hence where were you? Play sentence
Der besuch ist angekündigt, also muss er stattfinden. Play sentence
The visit is announced; therefore, it must happen. Play sentence
Also, señora, was für pferde möchten sie kaufen? Play sentence
Well, senora, what kind of horses did you wish to buy? Play sentence
Ich bin noch hier, also wirkt der fluch noch. Play sentence
I am still here, therefore the curse is still at work. Play sentence
Also, ich muss sagen, sergeant, sie sind ein netter kerl. Play sentence
Well, say, sergeant. you're a nice fella. Play sentence
Wir haben also zeit, die insel zu evakuieren. Play sentence
We, therefore, have time in which to evacuate the island. Play sentence
Also, leute, da hätten wir wieder einen mord. Play sentence
Well, folks, here we are again, and here's another murder. Play sentence
Also haben wir keine zeit, ein schönes mädchen zu suchen. Play sentence
Therefore, we have no time to search for a beautiful girl. Play sentence
Also, wenn man geld dafür bekommt, habe ich nichts dagegen. Play sentence
Oh, well, if you get money for it, it's okay with me. Play sentence
Es ist also verwundet, und daher doppelt so gefährlich. Play sentence
So it is wounded, and therefore twice as dangerous. Play sentence
Also, mommy, wir mussten jack von der bohnenstange holen. Play sentence
Well, mommy, we had to get jack down off the beanstalk. Play sentence
Wenn also einer von euch für sie bieten will, sei es so. Play sentence
Therefore, if any of you want to bid for her, so be it. Play sentence
Also, ich denke, das ist für heute nacht meine bleibe. Play sentence
Well, i gather this is going to be my boudoir tonight. Play sentence
Beten sie also nicht zu gott, damit er ihre probleme löst. Play sentence
Therefore, don't pray to god to solve your problems. Play sentence
Sie wollen also unser titelmädchen werden? Play sentence
Well, you have ambitions to be a cover girl? Play sentence
Das universum existiert, also gibt es einen grund. Play sentence
The universe exists, therefore it has a cause. Play sentence
Also wirklich, er ist mir die treppe hinauf gefolgt! Play sentence
Well i do declare he followed me right up the stairs. Play sentence
Also hat gott das universum geschaffen, also existiert er. Play sentence
It follows god created the universe, therefore he exists. Play sentence
Also, der pfeiffer geht noch mal aufs gymnasium. Play sentence
Well, pfeiffer is going back to high school. Play sentence
Es würde also 35 cent kosten, 20 cent zurückzubekommen. Play sentence
Therefore, it would cost 35 cents to get back 20. Play sentence
Also, du bleibst heute abend hier bei uns. Play sentence
Well, you stay right here with us tonight. Play sentence
Trinken wir also auf die entscheidungen, die wir treffen. Play sentence
Therefore, to the decisions we're making. Play sentence
Also, mcpherson, was sagen sie zu lauras auferstehung? Play sentence
Well, mcpherson, what does laura's resurrection do to you? Play sentence
Also bist du ein hochverräter, ist doch logisch, oder? Play sentence
Therefore you're a traitor. logical, hmm? Play sentence
Wir haben also gewonnen, wie mich das freut. Play sentence
Well, we won, didn't we? whatever it was. Play sentence
Also sind sie vereinbar und austauschbar. Play sentence
Therefore, they are compatible and interchangeable. Play sentence
Also, du lebst im selben apartment, oder nicht? Play sentence
Well, you're living in the same apartment, aren't you? Play sentence
Herr suzuki ist ein japaner, also ein menschliches wesen. Play sentence
Mr suzuki is japanese, and therefore a human being. Play sentence
Also, das gibt mir hier eine gewisse authorität. Play sentence
Well, that gives me a little authority around here. Play sentence
Auf gut deutsch hat das flugzeug also eine verspätung. Play sentence
On good german aircraft therefore has a delay. Play sentence
Also, sir, ich fand es immer sehr gesund, pleite zu sein. Play sentence
Well, sir i've always found it very sanitary to be broke. Play sentence
Also sollten wir die polizei verständigen. Play sentence
Therefore, i think we should notify the police. Play sentence
Also kommen sie, wir haben einiges an arbeit zu tun. Play sentence
Well come on, we have some more work to do. Play sentence
Nimm also, was ich sagen werde, so auf, wie es gemeint ist. Play sentence
Therefore, as i am bound, receive it from me. Play sentence
Na also schön, weil sie doch ein held sind. Play sentence
Please. well, all right, seeing that you're a hero. Play sentence
Translation of "länger als" in English
German Länger als
English longer than
Manchmal brauchen diese dinge länger, als man erwartet. Play sentence
Sometimes these things take longer than one expects. Play sentence
Diese kontrolle dauert länger als der flug! Play sentence
Honestly, the inspection takes longer than the trip across. Play sentence
Du kennst ihn länger als irgendjemand anders. Play sentence
You've known him longer than anyone else. Play sentence
Bis ein abenteuer länger als die anderen dauerte. Play sentence
And one day, an affair lasted longer than the others. Play sentence
Es dauert vielleicht länger, als ich denke. Play sentence
This might take a little longer than i figure. Play sentence
Ich werde sicher länger als 15 minuten sprechen. Play sentence
I certainly expect to speak longer than 15 minutes. Play sentence
Ich will doch nicht länger als nötig bleiben. Play sentence
You think i care to stay any longer than needed? Play sentence
Ja, das dauert jetzt länger, als ich dachte. Play sentence
Yeah, this is taking longer than i thought. Play sentence
Vielleicht bleibst du doch länger, als du erst vorhattest? Play sentence
Perhaps you'll stay here longer than you thought you might. Play sentence
Sieh mal, der rechte ärmel ist länger als der linke! Play sentence
Look, the right sieve is longer than the left! Play sentence
Translation of "als" in English
German Als
English asthanwhenon
Unsere gesamte ehe war nichts als eine lüge. Play sentence
Our whole life together has been one big lie. Play sentence
Sie sind schöner als die der anderen mädchen. Play sentence
They're nicer than any of the other girls'. Play sentence
Ich gab dir zitroneneis, als du klein warst. Play sentence
I gave you lemon ice when you were a baby. Play sentence
Sie sind als forscher hier, nicht als arzt. Play sentence
Daktari is a scientist, not a medical missionary. Play sentence
Es ist einfacher zu lieben, als geliebt zu werden. Play sentence
It's always easier to love than be loved. Play sentence
Natalie kalmus war 87, als sie 1965 starb. Play sentence
Natalie kalmus was 87 when she died in 1965. Play sentence
Als ich acht war, ist mir was ähnliches passiert. Play sentence
The worst beating i ever got, i was about 8. Play sentence
Die stadt ist wirklich kleiner, als man denkt. Play sentence
Well, this town's smaller than you think. Play sentence
Das wollte ich gerade herausfinden, als du kamst. Play sentence
I was about to find out when you came in. Play sentence
Als hatte das schiff etwas zuruckgebracht. Play sentence
As if the ship brought back something with it. Play sentence