Translation of "abschluss" in English
German
Abschluss
English
conclusioncompletiondegreetransactionqualification
Ein passender abschluss für einen guten reporter.

A logical conclusion for a good reporter.

Vulkanier betrachten den tod als den abschluss einer reise.

Vulcans consider death to be the completion of a journey.

Zu einem abschluss fehlen mir noch drei jahre und 363 tage!

I need three years and 363 days to get a degree.

Ihre unfähigkeit, zum abschluss der therapie zu gelangen.

Your inability to bring the therapy to a conclusion.

Fünf minuten bis zum abschluss der aktion.

Five minutes until completion of campaign.

Ich glaube, sie hat einen abschluss in anthropologie.

I think she said her degree was in anthropology.

Es ist nicht einmal zeit für einen richtigen abschluss.

There's not even time for a proper conclusion.

Er hat auch einen abschluss in psychologie.

He also has a degree in clinical psychology.

Hawking brachte die idee zu ihrem logischen abschluss.

Hawking had taken the idea to its logical conclusion.

Gut, dass dana mehr als einen abschluss hier bekam!

I'm glad dana left here with more than a degree!

Ich möchte shakespeare zitieren, sozusagen als abschluss.

I would like to quote shakespeare, by way of a conclusion.

Ich meine, schon klar, jemand, der einen abschluss hat.

I mean, you know, somebody who actually has her degree.

Ein glücklicher abschluss einer leicht holperigen reise.

A happy conclusion to a slightly bumpy journey.

He, dad. kriegen die alle einen falschen abschluss?

Dad, are all these people getting fake degrees?

Für dich kommt nur ein guter abschluss infrage.

And for you the only goal can be an excellent degree.

Sie hat einen abschluss in bekam early childhood education.

She's got a degree in early childhood education.

Ich hab einen abschluss von einer guten uni in kenia.

I have a medical degree from a university in kenya.

Er hat seinen abschluss auf der abendschule gemacht.

He went to night school to get his college degree.

Du brauchst einen anständigen abschluss als arztbruder.

You need a college degree for a doctor brother.

So hat er seinen abschluss geschafft. er schuldet mir viel.

That's how he got his degree, he owes me big time.

Und sie haben keinen abschluss in meteorologie?

And you don't have a degree in meteorology?

Ich erhielt meinen abschluss am imperial college in london.

I received my degree at imperial college in london.

Eigentlich hab ich meinen abschluss im internet gekauft.

Actually, i bought my degree on the internet.

Ohne abschluss kann niemand etwas im leben erreichen.

Nobody does anything worth doing without a degree.

Mit abschluss kann auch niemand etwas erreichen.

Nobody does anything worth doing with a degree.

Denn ohne abschluss wäre keine von uns hier.

Because none of us would be here without a degree.

Ich habe meinen abschluss in harvard gemacht.

I received my medical degree from harvard.

Ein mann mit einem stanford abschluss arbeitet hier.

A man with a stanford degree is working here.

Also, sam, mom hat erzählt, du hast einen tollen abschluss?

So, sam, mom tells me you got some fancy degree?

Es war einfach, obwohl ich keinen abschluss habe.

It was easy, even if i don't really have a degree.

Ja, aber ich mache hier gerade meinen abschluss.

At the moment i am preparing my degree in denver.

Anita, sie hat gerade ihren abschluss gemacht.

Her name is antina. she just got her degree.

Ich habe einen abschluss in jura und sozialarbeit.

I have a double degree in law and social work.

Sie hat einen abschluss in finanzwesen vom allegheny.

She has a degree in finance from allegheny.

Sie hat einen abschluss und einen guten job.

She got her degree and got a pretty good job.

Sie haben einen abschluss in psychologie, miss mars.

Yöu have a degree in psychology, miss mars.

Ich bekomme morgen meinen abschluss in der highschool.

Look, i'm getting my degree tomorrow at the high school.

Zweifacher abschluss in informatik und kryptografie.

Dual degrees in computer science and cryptography.

Ich fand den abschluss aus oxford ein wenig angeberisch.

I found the degree from oxford a tad ostentatious.

Ja, sie haben nur keinen abschluss in dj'ing angeboten.

Yep, they just didn't offer a degree in dj'ing.

Translation of "abschlussball" in English
German
Abschlussball
English
prom
Es fühlt sich an wie beim abschlussball, nicht?

This is kind of like prom night, isn't it?

Er möchte dich zum abschlussball mitnehmen.

He came to ask me if he could take you to a senior prom.

Steck bis zum abschlussball den kopf in den sand.

Bury your head in the sand and wait for your prom.

Und wenn ich dich zum abschlussball einlade?

Feel any better if i asked you to the prom?

Erinnert mich an den abschlussball, dich nicht, joe?

Reminds me of prom night, doesn't it, joe?

Ich wollte ohnehin nicht zum abschlussball, dad.

I didn't want to go to the prom anyway, dad.

Sie hat für den abschlussball noch kein date, oder?

She doesn't have a date for the prom yet, does she?

Wen kümmert ein abschlussball? das ist kinderei.

Who cares about a prom, that's kids' stuff, right?

Er wollte unbedingt mit mir zum abschlussball gehen.

I mean, he was dying to ask me to the senior prom.

Es hat in der highschool angefangen, beim abschlussball.

It all started in high school, prom night.

Translation of "abschlussfeier" in English
German
Abschlussfeier
English
closing ceremonygraduation
Das war die erste abschlussfeier seit meiner eignen.

This is the first graduation i've been to since my own.

Wann kann's losgehen mit der abschlussfeier?

When will you be ready to go to those graduation exercises?

Ich weiß, bei der abschlussfeier sagte ich mir dauernd:

I remember on graduation day i kept saying to myself,

Oh, ich wäre so gern zu deiner abschlussfeier gekommen.

Oh, how i wanted to be at your graduation.

Er wird doch nicht seine eigene abschlussfeier verpassen.

Well, i can't believe he'd miss his own graduation.

Beeil dich, hoops, du verpasst sonst die abschlussfeier.

You better move it, hoops. you'll miss graduation.

Willkommen zu der abschlussfeier des schuljahres 1951

Welcome to the graduation ceremony of the 1 951 school year

Er ist seit der abschlussfeier in der geschlossenen.

He's been in the chronic ward since graduation.

Ja. du warst noch nie auf einer abschlussfeier.

You've never been a part of an actual graduation ceremony.

Das perfekte geschenk für ihre abschlussfeier.

This would be the perfect graduation present.

sources: opensubtitles.org