Translation of "ab sofort" in English

German Ab sofort
English nowasapimmediately
Na gut, reden wir über eine neue abmachung, ab sofort. Play sentence
All right, let's talk about a new deal, as of now. Play sentence
Ab sofort alle wachen höchste alarmbereitschaft. Play sentence
All guards are to go on special alert immediately. Play sentence
Ab sofort sind sie ein amerikaner namens charles cooper. Play sentence
From now on you are an american named charles cooper. Play sentence
Telefon anzapfen, post abfangen und das ab sofort. Play sentence
Phone tap. mail intercept. everything, immediately. Play sentence
Ab sofort gilt für den morgendlichen zählappell: Play sentence
Look, from now on, when we fall out for roll call, Play sentence
Ab sofort setzen wir dich auf strikte diät. Play sentence
Starting immediately, you're going on a supervised diet. Play sentence
Ab sofort machst du jede nacht die küche sauber. Play sentence
From now on, you'll be cleaning the kitchen every night. Play sentence
Sagen sie den anderen, ab sofort gilt das kriegsrecht. Play sentence
Tell the others, martial law, effective immediately. Play sentence
Er sagte, er würde dir ab sofort gerne zur hand gehen. Play sentence
He said that he'd be happy to help out from now on. Play sentence
Sie werden ab sofort von allen pflichten entbunden. Play sentence
You're relieved of duty, effective immediately. Play sentence
Wir werden ab sofort jeden tag hier sein. Play sentence
We're gonna be meeting here every day from now on. Play sentence
Ab sofort befindet sich das sgc unter quarantäne. Play sentence
Effective immediately, the sgc is under lockdown. Play sentence
Ich verspreche aber, deine ab sofort zu beantworten. Play sentence
But i promise i will, from now on, answer your letters. Play sentence
Können sie ab sofort seinen dienst übernehmen? Play sentence
If you could assume those duties, effective immediately? Play sentence
Gut, ich werde ab sofort dein manager sein. Play sentence
Good, starting from now i'm gonna be your manager. Play sentence
Ich suspendiere hans petter hansen ab sofort vom dienst. Play sentence
Hansen is suspended from duty, effective immediately. Play sentence
Das heißt, ab sofort arbeitet jeder doppelschichten. Play sentence
That means that from now on, everybody works double shifts. Play sentence
Sie leiten wieder die mordkommission. ab sofort. Play sentence
You're back in charge of homicide, effective immediately. Play sentence
Ok, diese einheit ist ab sofort in alarmbereitschaft. Play sentence
Okay, this unit is on alert as of right now. Play sentence
Ab sofort, jeder assistenzarzt hier ist auf bewährung. Play sentence
Effective immediately, every intern here is on probation. Play sentence
Daher wird dieses projekt ab sofort bekannt sein als Play sentence
Therefore, from now on our experiment will be known as Play sentence
Sie sind ab sofort nicht mehr im nachrichtendienst. Play sentence
As of immediately, you are no longer in intelligence. Play sentence
Sie gehören ab sofort der republik nicaragua. Play sentence
They are now the property of the republic of nicaragua. Play sentence
Ab sofort sind auch genehmigte ausflüge gestrichen. Play sentence
From now, authorised or unauthorised trips are cancelled. Play sentence
Ich war 'ne echte nervensäge, aber das hört ab sofort auf. Play sentence
Listen, i know i've been a real pain in the butt, ok? Play sentence
Ab sofort lassen sie ihr telefon woanders. Play sentence
From now on, leave your phone somewhere else. Play sentence
Das krankenhaus hat ab sofort eine neue geschäftsführung. Play sentence
Hey, the hospital's under new management now. Play sentence
Ab sofort wird jeder kostenlos behandelt. Play sentence
From now on, free health care for everybody. Play sentence
Wir müssen anfangen energie zu sparen, ab sofort. Play sentence
We have to start saving energy right now. Play sentence
Ich beschloss, dass ich ab sofort auf judy garland stehe. Play sentence
So, i've decided i'm now completely into judy garland. Play sentence
Ab sofort tu ich bloß noch, was unbedingt nötig ist. Play sentence
From now on, it's just the bare minimum and that's it. Play sentence
Ab sofort werde ich wieder deine mahlzeiten zubereiten. Play sentence
From now on, i'm gonna start preparing your meals again. Play sentence
Wir kontrollieren ab sofort alle lieferwege. Play sentence
We're taking over the corridor. you know that, don't you? Play sentence
Vorübergehend, aber ab sofort hältst du dich daran. Play sentence
It's just temporary, but as of now, i'm sorry, it's gone. Play sentence
Ab sofort sind wir vom hauptrechner völlig abgetrennt. Play sentence
As of now, we're completely locked out of the mainframe. Play sentence
Ab sofort haben wir die kontrolle über atlantis. Play sentence
As of right now, we are in control of atlantis. Play sentence
Lass dieses fernsehen bitte ab sofort in ruhe. Play sentence
So please, from now on, don't touch my tv. Play sentence
Die nummer hier ist ab sofort ein mordfall. Play sentence
Okay. this is now a homicide investigation. Play sentence
Ab sofort arbeitet kudret nicht mehr im café. Play sentence
Kudret will not work at the coffeehouse from now on. Play sentence
Muss ich wirklich ab sofort immer hinten sitzten? Play sentence
Do i really have to sit in back from now on? Play sentence
Translation of "sofort" in English
German Sofort
English immediatelyinstantlyright awaynowstraight
Als ich es sah, dachte ich sofort an euch. Play sentence
As soon as i saw it, i thought immediately of you. Play sentence
Er wird müssen, sofort, da wo sie an land gehen. Play sentence
He'll have to, instantly, on the spot where they land. Play sentence
Jetzt will der kerl, dass ich sofort heirate. Play sentence
Now the guy wants me to get married right away. Play sentence
Doctor, sie werden sofort mit mir kommen! Play sentence
Doctor, you will come with me, right now! Play sentence
Sobald er davon erfuhr, kam er sofort hierher. Play sentence
As soon as he found out, he came straight here. Play sentence
Mein seemannskamerad jack brady sticht sofort in see. Play sentence
My sailor friend, jack brady, goes to sea immediately. Play sentence
Ich erkannte natürlich sofort hogans handschrift. Play sentence
Yes, i recognize instantly the hogan touch. Play sentence
Darf ich reinkommen? ich brauche sofort ein flugzeug. Play sentence
Oh, maggie, can i get a plane out of here right away? Play sentence
Und wie wär's, wenn das sofort passieren würde? Play sentence
Then maybe we should make it happen right now. Play sentence
Wir sollten sofort zum hotel gehen und uns ausruhen. Play sentence
We should all go straight to our hotels and get some rest. Play sentence
Translation of "sofortige" in English
German Sofortige
English immediateinstantpromptinstantly
Kapitän thorpe bittet um sofortige audienz, euer gnaden. Play sentence
Capt. thorpe begs an immediate audience, your grace. Play sentence
Die waffe ablegen oder sofortige scheidung. Play sentence
You can either drop the gun, or it's instant divorce. huh? Play sentence
Ich habe befehl für ihre sofortige freilassung. Play sentence
I have an order for their immediate release. Play sentence
Sofortige wirkung bei phobien, persönlichkeitsstörungen. Play sentence
Instant cures for phobias, compulsions, identity crises. Play sentence
Majestät, ich muß um sofortige unterschrift bitten. Play sentence
Your majesty, i must ask you to sign immediately. Play sentence
Wir verlangen deine sofortige rückkehr nach rom. Play sentence
We demand that you return to rome this instant. Play sentence
Ich verlange die sofortige entlassung dieses mannes. Play sentence
I ask for an immediate discharge of this man. Play sentence
Die belohnung für alle ohne powers ist der sofortige tod. Play sentence
The reward for anyone without powers is instant death. Play sentence
Ich möchte eine sofortige audienz beim kaiser. Play sentence
Tell him i want an immediate audience with the emperor. Play sentence
Natürlich bräuchten wir darauf eine sofortige antwort. Play sentence
Of course, we'd have to have an immediate answer on that. Play sentence