Translation of "personnel" in English

French Personnel
English staffpersonal
J'ai pas assez de personnel pour surveiller tous les lacs. Play sentence
I don't have enough staff to check all the lakes Play sentence
L'assistant personnel est plus occupé que l'acteur? Play sentence
The personal assistant is busier than the actor? Play sentence
Tu ignores à quel point le personnel est surexcité. Play sentence
You don't know how bucked up the staff is about this. Play sentence
C'est un problème personnel dont je ne peux pas parler. Play sentence
It's a personal issue, so i can't tell you. Play sentence
Mon personnel était un peu agité, vous ne m'en voulez pas ? Play sentence
She's so sensitive. the staff was a bit excited tonight. Play sentence
Un prêt comporte toujours un côté personnel. Play sentence
Well, there's always the personal angle on a loan. Play sentence
Tout le personnel n'est pas ici, dr edwardes. Play sentence
There's still some staff members missing, dr. edwardes. Play sentence
Ça n'a rien de personnel, c'est bien plus que ça. Play sentence
This is not a personal matter, it's much more than that. Play sentence
Qu'une vedette transporte mon personnel à corregidor. Play sentence
Yes, get a boat ready to move my staff to corregidor. Play sentence
J'ai un petit intérêt personnel à le faire. Play sentence
There's a little personal interest in it. Play sentence
Shorty, emmène l'amiral et son personnel à corregidor. Play sentence
Shorty, take the admiral and his staff to corregidor. Play sentence
Il s'agit d'un poste de comptable personnel. Play sentence
The job is personal auditor for mr. stanhope. Play sentence
C'est loué avec ou sans personnel de maison. Play sentence
The place leases with or without the staff. Play sentence
Cette jeune fille prétend que c'est grave et personnel. Play sentence
The young lady claims it's a serious, personal matter. Play sentence
8 h 30: déjeuner ici avec le personnel de l'ambassade. Play sentence
8:30, breakfast here with the embassy staff. Play sentence
C'est un probleme personnel et je m'en sortirai. Play sentence
It's my own personal problem, and i'll come out of it. Play sentence
Il est un membre éminent de notre personnel. Play sentence
He's a most respected member of our staff. Play sentence
Il n'a rien de personnel contre ce garçon. Play sentence
He has nothing personal against the boy, not a thing. Play sentence
Le personnel et les malades vivent dans la promiscuité. Play sentence
We live very close together here, patients and staff. Play sentence
Je continue à m'y intéresser à titre personnel. Play sentence
Not me personally. this is on my own time. Play sentence
Je vous attendrai à l'entrée du personnel à 6 heures. Play sentence
I'll meet you at the staff entrance of the hospital at six. Play sentence
Tout ça n'a rien de personnel, m. harley. Play sentence
This is not a personal matter, mr harley. Play sentence
Il y avait nous, tu sais, le personnel du général butler. Play sentence
There was us fellows, you know, on gen. butler's staff. Play sentence
Je veux vous parler d'un sujet personnel. Play sentence
I'd like to talk about a personal matter. Play sentence
J'ai besoin que le petit personnel, t'est à la bonne. oh ! Play sentence
I need you to be on good terms with the staff. Play sentence
C'est le choix personnel de herr ribbentrop. Play sentence
The name is the personal choice of herr ribbentrop. Play sentence
Et on forme le personnel pour son nouveau rôle. Play sentence
And we are training the staff for their new functions. Play sentence
En tant que représentant personnel du tsar, oui. Play sentence
As a personal representative of the tzar, yes. Play sentence
Le personnel est moins bousculé, on peut prendre son temps. Play sentence
The staff is less busy, you can take your time. Play sentence
C'est personnel, si c'est ça que vous voulez savoir. Play sentence
Well, it's something personal, if that's what you mean. Play sentence
Le personnel ne semble pas très expérimenté. Play sentence
Your staff seem to be a bit inexperienced. Play sentence
Notre conversation prend un tour très personnel ! Play sentence
This conversation really is taking a personal turn. Play sentence
M. wentworrth est très exigeant avec son personnel. Play sentence
Mr. wentwofth really works bis staff bard Play sentence
C'est rien de personnel, juste un baiser. Play sentence
It's nothing really personal, just a kiss. Play sentence
Des plaintes à formuler au sujet de mon personnel ? Play sentence
Any complaints about any members of my staff? Play sentence
Eh bien, je pense que c'est plutôt personnel Play sentence
Well, i think that's rather personal, don't you? Play sentence
Je soutiens tous les membres de mon personnel. Play sentence
Every member of my staff's got my full backing. Play sentence
Ne vous laissez pas entraîner dans un combat personnel. Play sentence
Don't let them push you into a personal fight. Play sentence
Que tout le personnel vienne ici. armé, mon adjudant ? Play sentence
Get every available staff here at the double. Play sentence
Il dit que c'est personnel, il veut voir madame. Play sentence
Personal, he said. he wouldn't give it to me. Play sentence
Translation of "personnels" in English
French Personnels
English personalpersonnelstaff
Je sais. laissez vos effets personnels au vestiaire. Play sentence
You leave your personal effects in the dressing room. Play sentence
Le changement du personnels a été annoncé. Play sentence
The personnel changes have been announced. Play sentence
Tous les patients et personnels doivent rester où ils sont. Play sentence
All patients and staff must remain where they are. Play sentence
Rien à déclarer en dehors de vos effets personnels ? Play sentence
Are you bringing in anything besides personal belongings? Play sentence
Non. je consultais des dossiers personnels. Play sentence
No, i was just looking over some personnel files. Play sentence
Le jour où les criminels ont leur réunion de personnels. Play sentence
That's when criminals have their staff meetings. Play sentence
J'ai lu ses renseignements personnels dans le who's who. Play sentence
Got the personal dope on him out of who's who. Play sentence
Les dossiers personnels sont dans le bureau du fond. Play sentence
The personnel files are in this back office. Play sentence
Personne ne vous accuse de faire des profits personnels. Play sentence
No one can accuse you of making any personal profit. Play sentence
Tous les personnels techniques au centre de commandement. Play sentence
Technical personnel report to command centre. Play sentence
Translation of "vie personnelle" in English
French Vie personnelle
English personal life
Des trucs trés pénibles de sa vie personnelle. Play sentence
You know, very painful things in his personal life. Play sentence
Je ne connais rien de sa vie personnelle. Play sentence
I don't know anything about his personal life. Play sentence
Il a sa vie personnelle, et j'ai la mienne. Play sentence
He has his personal life, and i have mine. Play sentence
Je vendrais pas la mèche sur ta vie personnelle. promis. Play sentence
I wouldn't blab about your personal life. i promise you. Play sentence
C'est bien plus urgent que ta vie personnelle ! Play sentence
Your job's more urgent than your personal life? Play sentence
Je vais aller sauver les vestiges de ma vie personnelle. Play sentence
I'm gonna go salvage what's left of my personal life. Play sentence
Mais ta vie personnelle est encore pire que la mienne. Play sentence
But your personal life is more of a mess than mine. Play sentence
Ma vie personnelle n'a jamais influencé ma carrière. Play sentence
Because my personal life has never dictated my career. Play sentence
Pas d'émotions, pas de compromis, pas de vie personnelle. Play sentence
No emotions, no compromise, no personal life. Play sentence
Vous avez juste menti à propos de votre vie personnelle. Play sentence
You told a huge lie about your personal life. Play sentence