Translation of "essayer" in English

French Essayer
English tryattemptshot
Je suis juste venu essayer de te convaincre de revenir. Play sentence
I just came to try to convince you to come back. Play sentence
Vous osez venir ici pour essayer de me faire chanter ? Play sentence
How dare you come here and attempt to blackmail me ! Play sentence
Je ne veux pas gâcher ses tirs, mais je vais essayer. Play sentence
Well, i don't like to waste her shots, but i'll try. Play sentence
Je vais aussi essayer de vivre un peu différemment. Play sentence
I'm also going to try living a little differently. Play sentence
Nous pouvons essayer de modifier la trajectoire. Play sentence
I believe we can attempt the course correction, captain. Play sentence
Tu sais bien que je veux essayer encore une fois. Play sentence
You know i want another shot at this hill. Play sentence
Je vais l'essayer, car j'ai été ce qu'elle est. Play sentence
I want to try, for i was once what she is. Play sentence
Avant d'essayer de renaître à une nouvelle vie terrestre. Play sentence
Before attempting rebirth in the next earth life. Play sentence
C'est dur, comme question. mais je vais essayer. Play sentence
That's a tough one, but i'll tale a shot. Play sentence
Je vais essayer de faire en sorte que stew m'accompagne. Play sentence
Well, i'll try and get stew to come with me. Play sentence
M. dessous est en train d'essayer de le faire manuellement. Play sentence
Mr unger is attempting a manual shutdown right now. Play sentence
On va se créer une occasion pour essayer de le descendre. Play sentence
We'll make an opportunity. we take him if we get a shot. Play sentence
Je passerai ma vie à essayer de me racheter. Play sentence
I'll spend my life trying to make it up to you. Play sentence
Ils vont essayer de récupérer leur vaisseau. Play sentence
They will attempt to recapture their ship. Play sentence
Et tu devrais essayer les sucrettes à la place. Play sentence
Yeah. and you might wanna give sweet 'n' low a shot. Play sentence
Pourquoi essayer d'être quelque chose qu'on n'est pas? Play sentence
What's the sense of trying to be something you're not? Play sentence
Je ne vous conseille pas d'essayer de fuir. Play sentence
I wouldn't recommend any attempt to escape. Play sentence
Tu vas essayer encore un coup avec kate ? Play sentence
So, you thought of giving it another shot with kate? Play sentence
Dis à un des boys d'essayer un autre dialecte. Play sentence
Call one of the boys. try another dialect. Play sentence
Je vais essayer d'analyser les déplacements. Play sentence
I am attempting to analyze motion pattern. Play sentence
Je ne vois pas la glotte, tu veux essayer ? Play sentence
I can't see the cords. you want to give this a shot? Play sentence
Je pourrais essayer de te battre avant le petit déjeuner. Play sentence
I might try beating you every morning before breakfast. Play sentence
Je vais essayer de pénétrer les fichiers du proconsul. Play sentence
I shall attempt to access the proconsul's files. Play sentence
Je vais essayer de me faire le type qui est à la porte. Play sentence
I'll try to hit the guy and keep him back from the door! Play sentence
Ils vont essayer de se mettre en distorsion. Play sentence
They may be attempting to initiate their warp drive. Play sentence
Je vais vous donner l'opportunité d'en essayer certains. Play sentence
I'm gonna give you a chance to try some of it out. Play sentence
Mais je voudrais essayer de te donner une explication. Play sentence
But i would like to attempt an explanation. Play sentence
Ce serait i'occasion d'essayer ma chanson. Play sentence
Say, that would be a great place to try out my new song. Play sentence
Je vais essayer d,en traduire une, o,neill. Play sentence
I shall attempt to translate one, o'neill. Play sentence
Je veux juste essayer d'aider ces enfants. Play sentence
All i'm trying to do is to give the kids a break. Play sentence
Je veux essayer de respirer et de relancer. Play sentence
This is my attempt to breathe and reboot. Play sentence
Pour essayer de soutirer de l'argent à wynant. Play sentence
Trying one way or another to get money out of wynant. Play sentence
Vous ne devez pas essayer d'être gentille, votre altesse. Play sentence
You needn't try to be kind, your highness. Play sentence
Nous devons essayer devoir m. richard girard. Play sentence
We have to try and see mr. richard girard. Play sentence
Je vois que vous avez peur d'essayer ma suggestion.i Play sentence
Oh, 1 see you're afraid to try my suggestíon. Play sentence
Les gens sont prêts à essayer n'importe quoi, de nos jours. Play sentence
I couldn't help trying it out though. you know how it is. Play sentence
Je prends la robe, mais je voudrais l'essayer d'abord. Play sentence
I'll take the dress. but i want to try it on first. Play sentence
De nombreux clients insistent pour essayer le lit. Play sentence
Many of our clients insist on trying the bed, i assure you. Play sentence
Je suis ici pour essayer de gagner ma vie. Play sentence
I'm down here alone trying to make a living. Play sentence
Je vais essayer, mais je suis si excitée. Play sentence
I'm almost too excited to sleep, but i'll try. Play sentence
Translation of "essayer de" in English
French Essayer de
English try to
Je suis juste venu essayer de te convaincre de revenir. Play sentence
I just came to try to convince you to come back. Play sentence
Je vais essayer de me faire le type qui est à la porte. Play sentence
I'll try to hit the guy and keep him back from the door! Play sentence
Je vais essayer de m'exprimer en langage courant. Play sentence
I'll try to tell you in simple layman's language. Play sentence
Je vais essayer de le prendre au microphone. Play sentence
I'm going to try to get him on this microphone. Play sentence
On va essayer de voir la forme de cette chose. Play sentence
We're gonna try to figure out the shape of this thing. Play sentence
C'est indigne de toi d'essayer de me tromper. Play sentence
Don't try to deceive me, it's not worthy of you! Play sentence
Mais nous devrions essayer de ne plus y penser. Play sentence
But i think we should try to get that out of our minds. Play sentence
Elle veut essayer de partir à l'étranger avec rosenfeld. Play sentence
She wants to try to go with him out of the country. Play sentence
Ça sert à quoi d'essayer de garder ça secret, nathan? Play sentence
What's the use, nathan? why try to keep it a secret? Play sentence
D'essayer de devenir i'homme que tu voudrais que je sois. Play sentence
I'm going to try to be like you want me from now on. Play sentence
Translation of "essayez de" in English
French Essayez de
English try to
On m'a forcée à monter, essayez de m'en faire sortir! Play sentence
They got me in here, now let them try to put me out. Play sentence
Essayez de voir la nuit comme une belle chose. Play sentence
Try to see at night as a beautiful thing. Play sentence
Scott, essayez de comprendre pourquoi je ne viens pas. Play sentence
Scott, please try to realize why i'm letting you down. Play sentence
Essayez de vous concentrer et donnez nous plus de réponses. Play sentence
Try to concentrate and give us more answers. Play sentence
Essayez de refiler ceci au conducteur de la diligence. Play sentence
Try to get this to the stagecoach driver. Play sentence
Deena, essayez de vous rappeler ce que disait votre mère. Play sentence
Deena, try to remember, what else did your mother tell you? Play sentence
Bon, essayez de dormir, vous deux, d'accord ? Play sentence
Okay, you two try to get some sleep. all right? Play sentence
Quand l'écho s'arrêtera, essayez de répondre ! Play sentence
When the echoes stop, you must try to answer. Play sentence
Essayez de comprendre ce qui se passe, jeune fille Play sentence
Try to understand what's happening, girl. Play sentence
Essayez de faire croire que vous ne pouvez pas y arriver. Play sentence
Try to make it look like you can't make it. Play sentence