Translation of "avant" in English

French Avant
English beforepriorfrontuntilforwardfirst of all
On va s'occuper de ça avant la reprise du third impact ! Play sentence
I'lldealwiththisbeforethird impactstarts upagain! Play sentence
Dis, comment se comporte bill white à l'avant ? Play sentence
Say, how's bill white getting along up front? Play sentence
Il ne reste plus que 10 heures avant la diffusion! Play sentence
There are only ten hours left until the broadcast! Play sentence
Tournez toujours vers l'avant, jamais vers l'arrière. Play sentence
You must always grind forward, never backward. Play sentence
Avant de partir, tu vas aller sur la tombe de tes parents Play sentence
But before you go, i want you to visit your parents' grave. Play sentence
Et je vais m'asseoir avec vous à l'avant. Play sentence
And i'll ride in the front seat with you. Play sentence
Je ne peux rencontrer le seigneur, avant de réparer cela. Play sentence
I cannot approach the lord until i have set it right. Play sentence
Que la fille au manteau de cuir fasse un pas en avant. Play sentence
The girl with the leather coat, step forward. Play sentence
Nous sommes censé étudier avant les tournées. Play sentence
Um, we were supposed to study before rounds. Play sentence
Tommy, tu ferais mieux de t'asseoir à l'avant. Play sentence
Tommy, you better sit up here in the front seat. Play sentence
Ne fais rien avant de me le dire, tu veux ? Play sentence
Well, don't do anything until i hear from you, will you? Play sentence
Menton levé, poitrine sortie et le bon pied en avant. Play sentence
You know chin up, chest out and best foot forward. Play sentence
Je dois éditer tout ça avant de pouvoir commencer. Play sentence
I just gotta edit this whole thing before i even start. Play sentence
Je pense que tu as échappé ça en avant de ma cabine. Play sentence
I think you dropped this in front of my room. Play sentence
Jamais été amoureuse de ma vie avant maintenant. Play sentence
Never been in love in my life until then. Play sentence
Le corps est tombé en avant, fermant le couvercle. Play sentence
And when the body fell forward, it closed the drainpipe. Play sentence
On était amis bien avant de rencontrer cette table. Play sentence
We were friends with you before we even met this table. Play sentence
Il y a de la place à l'avant, parmi les pécheurs. Play sentence
There's lots of room in front, among the sinners. Play sentence
J'ignorais ce que c'était que d'aimer avant lui. Play sentence
I never knew what love was, blackie, until i met jim. Play sentence
Vérifie le puits avant, il doit prendre l'eau. Play sentence
Check the forward well, she must be making water. Play sentence
Tout ce qu'on doit faire le ramener avant qu'elle revienne. Play sentence
All we have to do is return it before ramona gets back. Play sentence
Sortez d'ici, je vous rencontre en avant. Play sentence
Get out of here. i'll meet you out front. Play sentence
On ne doit pas la toucher avant l'arrivée du médecin. Play sentence
Mustn't touch until the medical officer says so. Play sentence
Salle des torpilles avant, préparez les tubes. Play sentence
Forward torpedo room. get all tubes ready for firing. Play sentence
Elle sera insérée juste avant la scène finale. Play sentence
It will be inserted right before the ending scene. Play sentence
Il a un orteil en moins à la patte avant droite. Play sentence
One toe's missing on the right front paw. Play sentence
On ignore qu'un poêle est chaud avant d'y toucher. Play sentence
You don't know a stove is hot until you touch it, do you? Play sentence
L'homme fait deux pas en avant et un pas en arrière. Play sentence
Man moves two steps forward and one step back. Play sentence
Je n'ai jamais vu de drama comme ça avant. Play sentence
I've never seen any drama like this before. Play sentence
M. townsend est dans le salon avant, monsieur. Play sentence
Mr. townsend is in the front parlor, sir. Play sentence
J'ai cru que j'allais mourir avant que vous le reteniez. Play sentence
Goodness, i thought i was a goner until you grabbed him. Play sentence
Sonnez les trompettes, et en avant, tous ! Play sentence
Sound the trumpets, forward men! forward! Play sentence
Mais c'est un genre que nous n'avons jamais fait avant. Play sentence
But it's a new genre we've not done before. Play sentence
Espace entre roues avant et arrière de 2,95 m. Play sentence
Tread quite worn. front and rear wheels 119 inches apart. Play sentence
C'est là que vous travailliez avant de me trouver. Play sentence
That's where you worked until you got me. Play sentence
Va en avant dire à ce chauffard de continuer à rouler. Play sentence
Get forward and tell that hogger to keep rollin'. Play sentence
Vous étiez déjà bourré avant que j'arrive ici. Play sentence
You were already drinking before i came here. Play sentence
Ils changent les roues avant, bien usées. Play sentence
They've changed those front wheels that take the beating. Play sentence
Je ne pourrai pas avant de savoir ce qu'il est devenu. Play sentence
But i can't rest until i find what's become of him. Play sentence
Sergent quincannon, escortez ces dames à l'avant ! Play sentence
Sergeant quincannon, escort the ladies forward, please. Play sentence
Translation of "avant tout" in English
French Avant tout
English firstabove all else
L'intérêt de vos clients passait avant tout. Play sentence
Your depositors were the first ones to pounce on you. Play sentence
Mais j'ai toujours placé l'intérêt de l'empire avant tout. Play sentence
But i've always put the good of the empire above all else. Play sentence
Avant tout, il faut un équipement correct. Play sentence
The first essential is the correct equipment. Play sentence
Et je suis avant tout un bon businessman. Play sentence
Luke! and above all else, i'm a competent businessman. Play sentence
Maurine, elle, fait passer ce club avant tout. Play sentence
You see, to maurine, this place comes first. Play sentence
L'arche de la genèse doit être protégée avant tout. Play sentence
The genesis ark must be protected above all else. Play sentence
Cette victoire est avant tout une offrande aux dieux. Play sentence
This victory is first of all a gift to the gods. Play sentence
Ma mère était avant tout une très grande artiste. Play sentence
My mother was above all else a very great artist. Play sentence
Pour la science. mais nous sommes avant tout des médecins ! Play sentence
Yes, in science, but we are physicians first. Play sentence
Je suis mère avant tout, ne l'oubliez pas. Play sentence
I'm a mother first and don't you forget it. Play sentence
Translation of "avant que" in English
French Avant que
English before
Vous étiez déjà bourré avant que j'arrive ici. Play sentence
You were already drinking before i came here. Play sentence
Il doit trouver une bonne femme avant que je m'en aille. Play sentence
He should find a good woman before i pass on. Play sentence
Tu as autre chose à dire avant que je te descende ? Play sentence
Is there anything you've got to say before i drill you? Play sentence
A planquer avant que quelqu'un ne les voie. Play sentence
Take it away before the board of health gets here. Play sentence
Partons avant que quelqu'un décide de venir avec nous. Play sentence
Let's get out before somebody else horns in on the ride. Play sentence
Mangez vite avant que papa ne vous gronde. Play sentence
Come back early before your father gets angry. Play sentence
Il faut que j'arrête avant que ça n'aille trop loin. Play sentence
I'm going to stop this thing before it goes too far. Play sentence
Si on répétait un peu, avant que le patron ne rentre ? Play sentence
Let's rehearse again before the boss comes back. Play sentence
Et avant que j'enlève ce charme de sa vue, Play sentence
And before i take this charm off from her sight Play sentence
Je dois le faire avant que les yeux deviennent vitreux. Play sentence
It must be done before the eye tissues glaze. Play sentence