Translation of "armoire" in English

French Armoire
English cabinetwardrobecupboardcloset
Il y a du cognac dans l'armoire à pharmacie. Play sentence
There's brandy in reynolds' medical cabinet. borrow some. Play sentence
J'ai des trous aux coudes, mais ton armoire est pleine ! Play sentence
I'm in rags but the wardrobe's packed with this. Play sentence
Tu vois. là. derrière l'armoire, c'est chez tes cousins. Play sentence
Look, behind the cupboard. that's your cousin's place. Play sentence
Vos petites affaires tiendront facilement dans l'armoire. Play sentence
Your things can be stored easily in the closet. Play sentence
Je cacherai facilement l'entrée avec une armoire. Play sentence
I can hide the entrance with a file cabinet. Play sentence
Ouvrez cette armoire et laissez mon putain de mari sortir ! Play sentence
Open that wardrobe and let my fucking husband out! Play sentence
Elle a ouvert son armoire et me l'a donné. Play sentence
She opened her cupboard and gave me a petticoat Play sentence
Là, vous avez une grande armoire, avec des cintres. Play sentence
There you have a large closet with hangers. Play sentence
Une armoire ici, un travailleur acharné là ? Play sentence
A file cabinet here, a worker bee over there, Play sentence
J'ai une armoire pleine de vêtements de femme. Play sentence
I have a wardrobe full of women's clothes. Play sentence
Vous ne voulez pas me dire qui se trouve dans l'armoire. Play sentence
You wouldn't tell me who is in that cupboard. Play sentence
Enfin, je m'aperçus qu'il moisissait dans une armoire ! Play sentence
Finally, i realised he was only rotting away in a closet. Play sentence
Regarde dans l'armoire à pharmacie, j'en ai. Play sentence
Look in the medicine cabinet. i have some. Play sentence
Nous étions cachées dans une vieille armoire. Play sentence
We were hiding in an old wardrobe up there. Play sentence
Prends mes accessoires de coiffure dans l'armoire. Play sentence
Find my hairdressing tools in the cupboard Play sentence
C'est un fantôme qu'il y a dans l'armoire ! Play sentence
Yeah, a woodworm! there is a ghost in the closet! Play sentence
Et les 300 livres sur l'armoire de la salle de bain ? Play sentence
What about the 300 quid on top of the bathroom cabinet ? Play sentence
Chaque saison elle renouvelle son armoire entière. Play sentence
Every season she renew her whole wardrobe. Play sentence
Ces comprimés proviennent de l'armoire aux poisons. Play sentence
This bottle of tablets was taken from the poison cupboard. Play sentence
Petit a : j'en ai déjà trouvé une dans l'armoire. Play sentence
Petit: i have already found a in the closet. Play sentence
Le dossier de ryback était dans l'armoire du capitaine. Play sentence
Ryback's file was in the captain's private cabinet. Play sentence
Le seul bois ici, c'est le fond de l'armoire. Play sentence
Lucy, the only wood in here is the back of the wardrobe. Play sentence
Frida, jai trouvé quelqu'un, nous prenons l'armoire. Play sentence
Freda, i've found some one. we' re moving the cupboard. Play sentence
Vous avez vu ses vêtements dans son armoire? Play sentence
Have you looked into her closet, at her clothes? Play sentence
La porte de l'armoire n'est pas bien fermée Play sentence
The door of the cabinet is not well closed Play sentence
C'est l'armoire magique de la petite souris. Play sentence
This is the magical wardrobe of the little mouse. Play sentence
J'irai, j'irai, seulement prends l'armoire en haut. Play sentence
I' ll go, i' ll go. just take the cupboard upstairs. Play sentence
Dans ton armoire, étagère du haut, derrière tes 78 tours. Play sentence
Top shelf of your closet, behind the 78 records. Play sentence
En cas de rhume, il y a de l'aspirine dans l'armoire. Play sentence
If you catch a cold, there's some aspirin in the cabinet. Play sentence
Jusqu'à ce qu'ils redécouvrent l'armoire. Play sentence
That is, until they found the wardrobe once again. Play sentence
Il faudrait mettre ce machin là et sortir l'armoire. Play sentence
That thing has to stand there! the cupboard must go! Play sentence
Ils verrouillent l'armoire et pas la porte d'entrée ? Play sentence
Lock the closet when they don't bolt the front door? Play sentence
Vous pouvez garder tout ce qui n'est pas dans l'armoire. Play sentence
Everything else outside the cabinet, you can keep. Play sentence
Le lit et l'armoire de maman étaient comme ça. Play sentence
The bed was like this, and mom's wardrobe. Play sentence
Capitaine, je voudrais la clé de l'armoire à poison. Play sentence
Sir, i would like the key to the poison cupboard. Play sentence
C'est là que se trouve l'armoire à pharmacie. Play sentence
Well, that's where the medicine closet is. Play sentence
On donne pas â un alcoolo la clé de i'armoire â alcool. Play sentence
You don't give a boozer the key to the liquor cabinet. Play sentence
Dans la chambre, dans l'armoire, en bas, tu sais où il est. Play sentence
It's in my room, under the wardrobe. you know where it is. Play sentence
T'as nettoyé cette armoire y a juste quelques mois! Play sentence
You cleaned this cupboard out just a couple of months ago. Play sentence
Je vais voir aussi dans l'armoire et sous le lit. Play sentence
I'll look in the closet and under the bed, too. Play sentence
Translation of "mémoire" in English
French Mémoire
English memorymemoir
La continuité de la mémoire semble également acceptable. Play sentence
Continuity of memory also seems acceptable. Play sentence
Hé, si on cherchait le mémoire incomplet de christine, Play sentence
Hey,let's go through christine's unfinished memoir, Play sentence
Que l'incident d'hier soir soit effacé de notre mémoire. Play sentence
Let the memory of last night be wiped out of our minds. Play sentence
Je pense qu'il écrirait probablement un mémoire à ce sujet. Play sentence
I think he'd probably just write a memoir about it. Play sentence
Votre visage est insaisissable, dur à peindre de mémoire. Play sentence
Your face is too elusive to be painted from memory. Play sentence
Alors je vais vous rafraîchir la mémoire. Play sentence
No? well, then, i'll help revive your memory. Play sentence
Vous avez une bonne mémoire, m. lydecker. Play sentence
You have a pretty good memory, mr. lydecker. Play sentence
La perte de mémoire n'est pas un problème difficile. Play sentence
Loss of memory is not a difficult problem. Play sentence
Je me suis arrêté prendre un verre à sa mémoire. Play sentence
I stopped off to have a drink to his sainted memory. Play sentence
Ma mémoire commençait à me jouer des tours. Play sentence
My memory was beginning to play tricks on me. Play sentence
Translation of "armes" in English
French Armes
English armschemical weaponsammunitionconventional weaponsweaponry
George merry et les autres ont volé des armes. Play sentence
George merry and the others is breaking out arms. Play sentence
Deverell importe des armes chimiques de russie. Play sentence
Deverell is smuggling' chemical weapons in from russia. Play sentence
Paris manque d'argent, d'armes et de munitions. Play sentence
Paris lacks money, weapons and ammunition. Play sentence
On pourrait lutter avec des armes conventionnelles. Play sentence
We could fight them with conventional weapons. Play sentence
Et, en plus, ils exigent qu'on leur produise des armes ! Play sentence
And they require us to produce weaponry for it! Play sentence
Qui a fait monter ces armes à bord de ce navire ? Play sentence
Who smuggled these arms aboard this ship? Play sentence
Ils disent que l'usine fabrique des armes chimiques. Play sentence
They say the plant makes chemical weapons. Play sentence
Et ces missionnaires ont assez d'armes et de munitions? Play sentence
And do these missionaries have enough guns and ammunition? Play sentence
Vous et jarvis prendrez les armes conventionnelles. Play sentence
You and jarvis will have the conventional weapons. Play sentence
Systèmes de défense, robotique, armes laser. Play sentence
Defense systems, robotics, laser weaponry. Play sentence