Translation of "hour" in Spanish
English
Hour
Spanish
hora
I have been ringing this bell for half an hour.

He estado tocando esta campana durante media hora.

Half hour later, i was back in that hospital.

Y media hora más tarde, estaba de nuevo en el hospital.

Like guys will just blow by you at 100 miles an hour.

Los chicos te pasan a 100 millas por hora.

He's been sitting at that cart for nearly an hour.

Ha estado sentado en ese auto por casi una hora.

My most blissful hour, no one can take it away from me!

Que mi hora mas dichosa ya no hay quien me la quite!

Half an hour later and they are great friends.

Media hora después ya eran grandes amigas.

I have wrought my simple plan if i give one hour of joy

Yo tenía un plan muy simple dar una hora de felicidad

It's still a quarter of an hour until lunch.

Falta aún un cuarto de hora para el almuerzo.

This lady is gonna be my bride for the next half hour.

En el próximo cuarto de hora, esta dama es mi novia.

It was not 35 cents an hour, but 50 cents!

No fue de 35 centavos por hora, pero sí a 50 centavos!

You will report the patient's temperature to me every hour.

Me informará la temperatura del paciente cada hora.

I'll be in the shoji room in half an hour.

Estaré en la habitación shoji dentro de media hora.

I've got an appointment with nancy voorhees in an hour.

Tengo una cita con nancy voorhees en una hora.

So you love me more each hour. until you're a hundred.

Aunque vivas cien años, cada hora me amarás más.

Hey, what are you doing here this hour of the night?

Oye, ¿qué haces a esta hora de la noche aquí?

In america at this hour i suppose it would mean chop suey.

En los ee.uu., a esta hora, significaría chop suey.

I saw him myself at papa jules's less than an hour ago.

Lo vi en lo de papá jules hace menos de una hora.

About an hour and a half. i got nothing to do.

Como hora y media, no tengo nada mejor que hacer.

You be packed and ready to leave in one hour.

Hará el equipaje y estará lista para salir en una hora.

In negligée an hour before the performance.

En negligé una hora antes de la actuación.

We were in a motor car, 100 miles an hour, in an airplane.

Hemos ido en coche, a 160 por hora, en un avión.

Tell him that you still have half an hour's work to do.

Dígale que aún le falta media hora de trabajo por hacer.

Minute after minute. hour after hour. day after day.

Half an hour ago, we were chatting like old friends.

Hace media hora, estábamos hablando como viejos amigos,

It's very depressing at this hour of the night.

Es muy deprimente a estas horas de la noche.

I can't stand it here, not another day, not another hour.

No puedo soportar esto, ni un día más, ni una hora más.

This letter came from the swami just an hour ago.

He recibido esta carta del swami hace una hora.

Oh, tonight or an hour or 10 years. what's the difference?

Esta noche, una hora o diez años, ¿cuál es la diferencia?

Occurred within half an hour after the kidnapping,

Se produjo una media hora después del rapto,

It leaves in exactly one hour and 20 minutes.

Sale exactamente en una hora y 20 minutos.

I've still got an hour to make up my mind.

Todavía tengo una hora para cambiar de opinión.

They call up at this hour, the miserable cockneys.

Han llamado ahora mismo, cockneys desvergonzados.

We'll start by cutting their lunch hour to 20 minutes.

Bien. les acortaremos la hora de almuerzo a veinte minutos.

He left there an hour ago with a suitcase.

Le dejé allí hace una hora con la maleta.

Uh, yes, mrs. gawkin, i seen her about half an hour ago.

Uh, si, sra. gawking, la vi hace media hora.

I've been wanting to go home for an hour.

Perfecto, hace ya una hora que quiero volver a casa.

They only have enough gas left for half an hour.

Sólo les queda combustible para una media hora.

In half an hour, we'll all gather in the saloon.

Dentro de media hora, todos nos reuniremos en el salón.

Saw your man johnny leave about an hour ago

Vi a tu hombre johnny marcharse hace ya una hora

If the judson pure food hour is to continue,

Si la hora de alimentos judson ha de continuar,

Translation of "our house" in Spanish
English
Our house
Spanish
nuestra casa
This is yoon's house and our house is over here.

Esa es la casa de yune. nuestra casa está allí.

Don't forget that our house is mortgaged.

Recuerda que nuestra casa de campo está hipotecada.

But, darling, she was a guest in our house.

Pero, querida, era una invitada en nuestra casa.

I saw him in front of our house yesterday, and again today.

Lo vi ayer al frente de nuestra casa, y hoy de nuevo.

You brought this man to our house; a murderer.

Trajiste a este hombre a nuestra casa; a un asesino.

I believe that carriage is stopping in front of our house

Creo que el coche se ha parado delante de nuestra casa.

Oscar hasn't been over to our house since he got back.

Oscar no ha venido a nuestra casa desde su regreso.

Now it's a town hall, but it used to be our house.

Ahora lo es, pero entonces era nuestra casa.

I'm not going to spend even a single night in our house.

No volveré a pasar una noche más en nuestra casa.

The right man will never come near our house.

El hombre adecuado nunca se acercará a nuestra casa.

Translation of "hour ago" in Spanish
English
Hour ago
Spanish
hace una hora
This letter came from the swami just an hour ago.

He recibido esta carta del swami hace una hora.

He left there an hour ago with a suitcase.

Le dejé allí hace una hora con la maleta.

He come in about an hour ago, but he went out again.

Vino hace una hora, pero se ha ido de nuevo.

An hour ago, we were at each other's throats.

Hace una hora, estábamos como perros y gatos.

The western star, 11,000 tons, sailed an hour ago.

El western star, de 11.000 toneladas, salió hace una hora.

No, but i had the same notion about an hour ago.

No. pero tuve esa misma sensación hace una hora.

Nick, our man lost udo about an hour ago.

Nuestro hombre ha perdido a udo hace una hora.

This statement was signed by your wife an hour ago.

Su esposa firmó esta declaración hace una hora.

They hit us about an hour ago. the others coming? yeah.

Nos asaltaron hace una hora. ¿ vienen los otros?

You know, i was wishing the little guy dead an hour ago.

Hace una hora hubiera deseado que el niño muriese.

sources: opensubtitles.org