Yes, well, let's hope the movement doesn't set it off.
Да, давайте надеяться, что движение не взорвет ее.
It helps the casino keep up with chip movement.
Это помогает казино отслеживать перемещения фишек.
It transmits light and slows the movement of other bodies.
Оно пропускает свет и замедляет движение других тел.
For every movement there is a muscle coordination.
За каждое движение нашего тела отвечает мускул.
What a good thing we remembered it reacts to movement.
Как хорошо, что мы вспомнили, что он реагирует на движение.
The sports movement as a system for elimination.
Спортивное движение как система элиминации.
Steam pressure creates a piston movement.
Давление пара создает поршневое движение.
Well, in theory, movement between dimensions is possible.
Что ж, теоретически, движение между измерениями возможно.
Is there one for western movement in america, 19th century?
Есть ли движение в западную америку, 19 век?
We've set back the children's rights movement for decades.
Мы отбросили назад на десятилетия движение за права детей.
It is as natural as the movement of the sun and moon.
Это также естественно, как движение солнца и луны.
Lieutenant, we've got movement on the freight elevator.
Лейтенант, у нас движение грузового лифта.
The sensor will register any movement in here.
Тут есть датчик, который улавливает малейшее движение.
Eyes, hair, mouth, figure, dress, voice, style, movement,
Перон начал свое движение. глаза. волосы.
This is the log i kept, recording her every movement.
Это дневник, который я вёл, записывая каждое её движение.
The third movement of preparation and mutual understanding.
Третье движение приготовления и взаимного понимания.
They're also planning to take over the workers' movement.
Они также планировали взять под контроль рабочее движение.
I could watch every movement in the alley
Я мог проследить каждое движение в этом переулке.
Tongue movement is crucial, so there's hope.
Движение языка самое важное, так что надежда есть.
The revolutionary movement that was in czech?
Революционное движение, которое было в чехии?
Oh, i hear the breath combined with the movement.
О, я слышу дыхание. комбинированное с движением.
The movement's not ready for you to be a martyr.either.
Движение не готово к тому что ты станешь мертвым мучеником.
Also, uncontrolled eye movement and delirium.
Также бесконтрольное движение глазами и бред.
Then we saw movement in the house, so we put the door in.
Потом мы увидели движение в доме, так что вышибли дверь.
The civil rights movement is very active despite set backs.
В америке становится все шире движение за права человека.
The fundamentalist movement is strong and it's dangerous.
Движение фундаменталистов сильное и опасное.
Yeah, i'll have to go, but the movement's gonna keep going.
Да, мне придётся уйти, но движение будет жить.
Through 1968, the student movement developed,
В течение 1968го студенческое движение бурно развивалось.
Internal sensors are still detecting movement.
Датчики все еще фиксируют движение личинок.
We've been tasked to screen r.c.t. one's movement. break.
Наша задача прикрывать движение первой регулярной.
At your six o'clock. i see movement on the bridge.
Вижу движение на мосту, прямо у тебя за спиной.
This should be seen as a movement of the people.
Ќужно показать, что это народное движение.
Everyone's seated, movement's easy to spot.
Все сидят, любое движение легко заметить.
The survival of our movement depends upon it.
От этого зависит выживет ли наше движение.
I told you, the movement was starting to split.
Я говорил вам, наше движение стало распадаться.
Distortions that appear to show movement.
Искажения, которые, кажется, показывают движение.
Had i seen movement, i would have fired, too.
Если бы я заметил движение, я бы начал стрелять в ответ.
Movement gets the blood flowing. it stimulates the mind.
Движение разгоняет кровь, стимулирует мысли.
The fascist movement represents leadership, not tyranny.
Фашистское движение представляет руководство, а не тиранию.
The trade union movement was founded to protect workers.
Профсоюзное движение было основано для защиты работников.
You will please restrict your movements, captain.
Пожалуйста, ограничьте свои движения, капитан.
We will be able to follow the captain's movements.
Мы сможем следить за перемещениями капитана кирка.
Why? only that their movements seem to be slower.
Просто их движения, похоже, более медленные.
She's tracked all of jade's movements over the last week.
Она отслеживала все перемещения джейд за последнюю неделю.
The usual gentlemen interested in my movements.
Как обычно, те, кто хочет знати о моих передвижениях.
I was able to track langella's movements through the hotel.
Я смогла проследить перемещения ланжела по отелю.
Timothy, your head movements are counterproductive.
Тимоти, движения твоей головы непродуктивны.
They might be trying to triangulate your movements.
Возможно, они отслеживают твои перемещения.
I suppose you want to know my movements this morning.
Полагаю, вы хотите знать мои передвижения сегодня?
And we use it to track the courier's movements last night.
С их помощью мы отследим вчерашние перемещения курьера.
The sacred palanquins may arrive at any moment.
Священные паланкины могут прибыть в любой момент.
Let's go, mrs. marlene should be here at any moment.
Пойдем, сеньора марлен должна быть здесь в любой момент.
No, it's still working, but it could go at any moment.
Он всё ещё работает, но может в любой момент.
Our friends have the right to interrupt at any moment
Мы имеем право прерывать их в любой момент
The police are chasing us and could be here at any moment.
Полиция преследует нас и может быть здесь в любой момент.
Knowing i could get caught at any moment.
Знание, что меня в любой момент могут поймать.
Watch the stress levels or you could go at any moment.
Не перенапрягайтесь, а то в любой момент можете скончаться.
But at any moment, he may turn the corner.
Но в любой момент он может повернуть за угол.
At any moment the north might attack, and it's your fault!
В любой момент север может атаковать, и в этом ваша вина!
By my reckoning, qetesh will be here at any moment.
Полагаю, кетеш может объявиться в любой момент.