Translation of "imprisonment" in Russian

English Imprisonment
Russian лишения свободытюремное заключениезаключениязаточение
Perhaps you will realize the injustice of my imprisonment. Play sentence
Возможно, вы осознаете несправедливость моего заключения. Play sentence
Was this to increase your comforts during imprisonment? Play sentence
Это было чтобы улучшить условия заключения? Play sentence
Imagine the effect of such imprisonment on jacqueline. Play sentence
Представьте, как заключение повлияло на нее. Play sentence
I commute your sentence to life imprisonment Play sentence
Я смягчил вам наказание на пожизненное заключение. Play sentence
You are not familiar with war or imprisonment. Play sentence
Вам не известно что такое война и тюремные застенки Play sentence
Imprisonment for life, psychiatric clinic. Play sentence
Пожизненное заключение в психиатрической клинике. Play sentence
To be able to use that much power even under imprisonment. Play sentence
Суметь воспользоваться такой силой, будучи в заточении. Play sentence
We'll just have to make the most of our imprisonment. Play sentence
Тогда нам надо смириться с нашим заключением. Play sentence
Our imprisonment in this tower is at its end. Play sentence
Наше заключение в этой башне подошло к концу. Play sentence
He's free from imprisonment, but he still needs souls. Play sentence
Он освободился, но ему всё ещё нужны души. Play sentence
Even to speak a word in her praise is to risk imprisonment. Play sentence
Даже одно хвалебное слово в ее адрес грозит тюрьмой. Play sentence
This will make your imprisonment permanent. Play sentence
Это сделает ваше пребывание здесь долгосрочным. Play sentence
I hired you knowing about your imprisonment. Play sentence
Я сам принял вас на работу, зная о вашей судимости. Play sentence
I'm thinking, uh, wrongful imprisonment, false arrest? Play sentence
Я думаю, ложное обвинение, ошибочный арест? Play sentence
So why is there oppression, imprisonment? Play sentence
Так откуда же в мире рабство? зачем есть тюрьмы? Play sentence
They will be suing him for wrongful imprisonment. Play sentence
Они подадут иск за незаконное удержание под стражей. Play sentence
It's life imprisonment but he's been reprieved. Play sentence
Пожизненное заключение. но его помиловали. Play sentence
It's not me facing life imprisonment, is it? it's her. Play sentence
Это ведь не мне грозит пожизненное заключение, так? Play sentence
Kidnapping, false imprisonment of an officer. Play sentence
Похищение, незаконное лишение свободы офицера полиции. Play sentence
Our brave hero of false imprisonment returns. Play sentence
Отважный герой вернулся из тюрьмы, куда попал по ошибке. Play sentence
For unlawful imprisonment, jones will get a year at most. Play sentence
За незаконное лишение свободы джонс отбудет максимум год. Play sentence
Kidnapping, unlawful imprisonment, coercion! Play sentence
Похищение, незаконное лишение свободы, принуждение! Play sentence
Just what did he do to warrant imprisonment? Play sentence
Что такого он сделал, чтобы его посадили под замок? Play sentence
I must execute everyone involved in her imprisonment. Play sentence
Нужно казнить всех, кто связан с заключением. Play sentence
Translation of "environment" in Russian
English Environment
Russian средыокружающей средыобстановкеэкологииусловияатмосферу
What about the atmosphere and environment, mr. spock? Play sentence
Как насчет атмосферы и окружающей среды, мистер спок? Play sentence
I guess anyone would be in an alien environment. Play sentence
Полагаю, как и любой другой в чужой обстановке. Play sentence
I'm just very passionate about the environment. Play sentence
Я просто очень неравнодушен к проблемам экологии. Play sentence
A liaison operating in the, urban environment. Play sentence
Осуществление взаимодействия, в условиях городской среды. Play sentence
Let's create a safe and supportive environment. Play sentence
Давайте устроим комфортную и поддерживающую атмосферу. Play sentence
This is what's called her cultural environment. Play sentence
Это то, что называется ее культурной среды. Play sentence
He wrote 3 majority opinions protective of the environment. Play sentence
Он написал 3 заключения по охране окружающей среды. Play sentence
How do you tolerate working in this environment? Play sentence
Как вы только можете работать в такой обстановке? Play sentence
Suddenly you care about the environment, ellie? Play sentence
С чего вдруг такая забота об экологии, элли? Play sentence
We're talking surgery in an unsterile environment. Play sentence
Мы говорим об операции в нестерильных условиях. Play sentence
Translation of "impressive" in Russian
English Impressive
Russian впечатляетвнушительныйимпрессивноэффектновеликолепным
You're dressed up for the occasion, spock, very impressive. Play sentence
Вы приоделись по случаю, спок. очень впечатляет. Play sentence
That's quite an impressive service record, agent vance. Play sentence
Какой внушительный послужной список, агент ванс. Play sentence
I got killed with one throw that's very impressive Play sentence
Меня убили с одного удара. весьма впечатляет. Play sentence
Wow. bureau put together a pretty impressive rap sheet. Play sentence
Бюро склеило довольно внушительный список преступлений. Play sentence
Jari's list of offences isn't particularly impressive. Play sentence
Список преступлений яри не особо впечатляет. Play sentence
Your american accent is very impressive, mr. kirk. Play sentence
Ваш американский акцент впечатляет, мистер кирк. Play sentence
The water pressure in here is impressive. Play sentence
Давление воды там, в душе, очень впечатляет. Play sentence
The technology aboard the admiral's ship is impressive. Play sentence
Технология на борту корабля адмирала впечатляет. Play sentence
Impressive, but don't do that on the ward. Play sentence
Впечатляет, но в нашей больнице так больше не делай. Play sentence
Pretty impressive, but is he magnificent enough? Play sentence
Да, впечатляет, но достаточно ли он великолепен? Play sentence