Translation of "hughes" in Russian

We'll try to surpass that, won't we, hughes?
Мы попробуем превзойти лимит, верно, хьюз?
We'll try to surpass that, won't we, hughes?
Мы попробуем превзойти лимит, верно, хьюз?
Howard hughes is now editing some 25 miles of film.
Говард хьюз занимается монтажом сорока километров пленки.
Howard hughes is now editing some 25 miles of film.
Говард хьюз занимается монтажом сорока километров пленки.
Howard hughes must have a lump in his throat.
У молодого говарда хьюза, должно быть, во рту пересохло.
Howard hughes must have a lump in his throat.
У молодого говарда хьюза, должно быть, во рту пересохло.
Yes, yes, i can see mr. hughes' car arriving now.
Да, да, точно, я вижу, как подъезжает машина мистера хьюза.
Yes, yes, i can see mr. hughes' car arriving now.
Да, да, точно, я вижу, как подъезжает машина мистера хьюза.
Mr. hughes escorts the lovely starlet jean harlow.
Мистер хьюз сопровождает восходящую звезду джин харлоу.
Mr. hughes escorts the lovely starlet jean harlow.
Мистер хьюз сопровождает восходящую звезду джин харлоу.
I have heard some disquieting rumors about mr. hughes.
Я слышал о неких чудачествах мистера хьюза.
I have heard some disquieting rumors about mr. hughes.
Я слышал о неких чудачествах мистера хьюза.
There's too much howard hughes in howard hughes.
Слишком много говарда хьюза в говарде хьюзе.
There's too much howard hughes in howard hughes.
Слишком много говарда хьюза в говарде хьюзе.
All right, you may proceed with this statement, mr. hughes.
Хорошо, можете давать ваше заявление, мистер хьюз.
All right, you may proceed with this statement, mr. hughes.
Хорошо, можете давать ваше заявление, мистер хьюз.
I have duties that take me all over the world, mr. hughes.
Дела вынуждают меня ездить по свету, мистер хьюз.
I have duties that take me all over the world, mr. hughes.
Дела вынуждают меня ездить по свету, мистер хьюз.
I don't believe that hughes meant this to be. i don't know.
И я не уверен, что говард хьюз планировал это.
I don't believe that hughes meant this to be. i don't know.
И я не уверен, что говард хьюз планировал это.
Mrs hughes, have you seen mr kynaston perform?
Миссис хьюз, вы видели представление мистера кинастона?
Mrs hughes, have you seen mr kynaston perform?
Миссис хьюз, вы видели представление мистера кинастона?
So, kynaston, will you see mrs hughes perform?
Кинастон, придете ли вы посмотреть на игру миссис хьюз?
So, kynaston, will you see mrs hughes perform?
Кинастон, придете ли вы посмотреть на игру миссис хьюз?
What say we give mrs hughes one of the roles to play?
Что скажешь, если мы дадим миссис хьюз какую нибудь роль?
What say we give mrs hughes one of the roles to play?
Что скажешь, если мы дадим миссис хьюз какую нибудь роль?
I was wondering if mrs hughes might know where it is.
Я подумал, может, миссис хьюз знает, где она?
I was wondering if mrs hughes might know where it is.
Я подумал, может, миссис хьюз знает, где она?
Now, my dear mrs hughes! you are too harsh on yourself.
Моя дорогая миссис хьюз, вы слишком строги к себе.
Now, my dear mrs hughes! you are too harsh on yourself.
Моя дорогая миссис хьюз, вы слишком строги к себе.
Mr kynaston, have you ever seen mrs hughes on the stage?
Мистер кинастон, вы видели миссис хьюз на сцене?
Mr kynaston, have you ever seen mrs hughes on the stage?
Мистер кинастон, вы видели миссис хьюз на сцене?
If lt. col. hughes was killed, then it was our fault!
Если подполковника хьюза убили, то это мы виноваты!
If lt. col. hughes was killed, then it was our fault!
Если подполковника хьюза убили, то это мы виноваты!
Do you know mr shaitana well, colonel hughes?
Вы хорошо знаете шайтану, полковник хьюз?
Do you know mr shaitana well, colonel hughes?
Вы хорошо знаете шайтану, полковник хьюз?
I just came to warn you about alex hughes.
Я пришёл предупредить тебя насчёт алекса хьюза.
I just came to warn you about alex hughes.
Я пришёл предупредить тебя насчёт алекса хьюза.
What so you didn't watch john hughes movies?
А ты что, не смотрела фильмов джона хьюза?
What so you didn't watch john hughes movies?
А ты что, не смотрела фильмов джона хьюза?

Translation of "hugh" in Russian

She is, but hugh's never gonna let her out of his sight.
Да, но хью ни на секунду не оставит ее одну.
With any luck, hugh beringar will have found your sister.
А хью берингар, если удастся, найдет твою сестру
My lord boterel the king's officer hugh beringar
Милорд ботрель, королевский офицер хью берингар
Hugh, old friends don't need to ask forgiveness.
Хью, старые друзья не обязаны просить прощенья.
Have you made plain your reservations to hugh beringar?
Вы разъяснили свое сомнения хью берингару?
You said it yourself, hugh, right at the beginning.
Ты сам сказал, хью, прямо в самом начале.
Hugh, what will the king not give us for such a list?
Хью, что король только не даст нам за такой список?
That's hugh simic. he administers the pension fund.
Это хью симик, управляющий пенсионным фондом.
But, hugh, he could hear the abbey bells.
Но, хью, он мог слышать колокола аббатства
Hugh potocki was a big man with big appetites.
Хью потоцки был большим мужчиной, с большим аппетитом.
It should be a huge horse, about forty foot high.
Это должна быть огромный конь, около сорока футов.
All these huge mountains around you, big mountain walls.
Громадные горы вокруг, громады скальных стен.
Then whoever finds it will get a huge surprise.
Тогда того, кто найдёт её, ожидает большой сюрприз.
Naked, his huge member jutting from his belly
Из его голого тела, выступает огромный член.
It's all going to end in one huge bloody mess.
Все закончится одной большой кровавой кашей.
Sam was huge and there were times when i could not face it.
У сэма был огромный, и иногда меня от него просто тошнило.
I feel like a huge weight has been lifted off my shoulders.
Я чувствую, как большой камень свалился с моих плеч.
What? but where are your three heads, wings and huge tail?
А как же три головы, крылья, огромный хвост?
I'm going to order dessert, a huge one, maybe two
А я закажу десерт, большой десерт, может даже два.
It's got a huge horn, you can get a child in there!
У тубы огромный раструб, туда ребенок целиком влезет.