Translation of "hour ago" in Russian

The western star, 11,000 tons, sailed an hour ago.
Северная звезда, 11,000 тонн, пришла час назад.
Why, that medicine should have been there an hour ago.
Лекарство должны были доставить еще час назад.
You know, i was wishing the little guy dead an hour ago.
Знаешь, час назад я думал, что мальчишка умрет.
I told roisterer an hour ago i wouldn't be going anywhere.
Я час назад ему сказала, что никуда с ним теперь не поеду.
Had a fine breakfast on the train about an hour ago.
Я отлично позавтракал в поезде час назад.
An hour ago, you didn't believe in his existence.
Час назад вы не верили в его существование.
Well, no, sir. we just got the electricity an hour ago.
Нет, сэр, электричество включили только час назад.
About an hour ago, when she got to school.
Примерно час назад, после того, как пришла в школу.
Just an hour ago she was plain old betty munroe.
Всего час назад она была просто бэтти монро.
I was supposed to have them outside his door an hour ago.
Они должны были быть у его двери час назад.
Sir, norman castonmeyer shot himself an hour ago.
Сэр, норман кастонмайер застрелился час назад.
But i found him, just one hour ago i arrested him!
Но я нашел его, всего час назад я его арестовал!
Discovered less than an hour ago by hikers.
Труп обнаружили бродяги примерно час назад.
Bunch of zebras closed down the thruway 'bout an hour ago.
Час назад стадо зебр блокировало автостраду.
You collapsed outside quark's about an hour ago.
Вы потеряли сознание в кварк'с час назад.
Would've been here an hour ago if you'd listened to me.
Мы были бы здесь час назад, если бы ты меня слушал.
An hour ago, we would have leapt at that invitation.
Час назад мы бы с радостью приняли это предложение.
Stewie, i thought i tucked you in an hour ago.
Стьюи, я думала что уложила тебя ещё час назад.
She left half an hour ago, aiming to get there for three.
Она уехала час назад, собираясь приехать туда к трём.
That plane was supposed to be back here an hour ago.
Этот самолёт должен был вернуться час назад!
I saw them walking around with trays an hour ago.
Я их час назад видела шастали с подносами.
It's about fucking time. i ordered an hour ago.
Давно, блять, пора – я час назад заказ сделал!
He was tough, but he spilled his guts an hour ago.
Он один из них, мы схватили его час назад.
The nonaggression pact was signed an hour ago.
Пакт о ненападении был подписан час назад.
We got the same problem we had an hour ago?
У нас та же проблема, что была час назад?
It's just that you were passed out an hour ago.
Просто, час назад ты без сознания валялся.
He was supposed to meet me at the hub an hour ago.
Он должен был встретиться со мной в хабе час назад.
I actually felt quite mellow about an hour ago.
Примерно час назад, я была спокойна как удав.
Did they bring someone named steve here, about an hour ago?
Час назад арестовали мальчика по имени стив. он у вас?
I left him an hour ago, and he was wearing ralph lauren.
Еще час назад он был в костюме от ральфа лорена.
You think it's 'cause i said it an hour ago?
Думаешь, потому что я сказал это час назад?
You know,i called you an hour ago. b.t.w.,you're late.
Знаешь, я звонила тебе еще час назад, кстати, ты опоздала.
Oh, boy! just an hour ago, you gave us 300 for 'em.
Всего час назад ты дал нам за них 300 долларов.
We said we were gonna meet at the park about an hour ago?
Вчера вером мы договорились встретиться в парке час назад.
Tell him he left an hour ago and we need to find him.
Скажи им, что он ушёл час назад, и мы должны его найти.
They came and rolled your car away about an hour ago.
Час назад из мастерской забрали твою машину.
Mrs. christine taylor was brought in an hour ago.
Час назад к нам доставили миссис кристину тейлор.
Well, my sister's plane got in an hour ago,
Так, самолет моей сестры приземлился час назад.
He put them on a plane to london an hour ago.
Он посадил их на самолет до лондона час назад.
They were seen an hour ago heading into the city.
Их видели час назад, они направлялись в город.

Translation of "hours ago" in Russian

About two hours ago a young woman died in the infirmary.
Около двух часов назад в больнице умерла девушка.
But i examined that man not more than two hours ago.
Но я обследовал его менее двух часов назад.
I apologize, but the girl was killed 5 hours ago.
Я прошу прощения, но 5 часов назад была убита девушка.
Mrs. robertson has arrived a few hours ago.
Миссис робертсон прибыла несколько часов назад.
Seems like we passed this fork hours ago.
Похоже, мы были на этой развилке несколько часов назад.
Keith called a couple of hours ago from helsinki.
Пару часов назад позвонил кейт из хельсинки.
She beamed down almost six hours ago, sir.
Она спустилась вниз почти шесть часов назад, сэр.
But the last victim vanished six hours ago.
Но последняя жертва исчезла шесть часов назад.
Couple hours ago, i was potential dirt to you.
Пару часов назад я был для тебя потенциальной грязью.
We could have evacuated the cities hours ago.
Мы могли эвакуировать людей несколько часов назад.

Translation of "half hour" in Russian

Its vitamin c was deficient half hour after squeezing.
Витамин с пропадает через полчаса после отжима.
Your orders were to stay a half hour ahead of us.
Приказ есть приказ. вы должны ехать на полчаса раньше.
We work 14 hours with only a half hour break to eat.
Мы работаем по 14 часов с перерывом на обед в полчаса.
I followed him for half hour and he didn't even notice.
Я следовала за ним почти полчаса, а он и не заметил.
You just switch on for 30 seconds, say, every half hour.
Вы просто включайте на 30 секунд, скажем, каждые полчаса.
Prior to joining the jeweler another half hour.
У нас есть еще полчаса до прихода ювелира.
He is answering a question from a half hour ago!
Он отвечает на вопрос, заданный полчаса назад!
My assistant just asked them to wait another half hour.
Ассистент просит их подождать ещё полчаса.
For the next half hour, beer's on the house.
Следующие полчаса пиво за счет заведения.
They're gonna shoot a hostage every half hour until we do.
Они грозились убивать по заложнику каждые полчаса.