Translation of "findings" in Russian

English Findings
Russian выводынаходкизаключениярезультатыфурнитура
You can give me your findings over the telephone. Play sentence
Вас не затруднит изложить свои выводы по телефону. Play sentence
Are you okay to catalog our findings in the binder? Play sentence
Вы не против описать наши находки в папке? Play sentence
I'd like to discuss your pathology findings. Play sentence
С удовольствием обсужу твои патологические заключения. Play sentence
Tell me, what were the findings of this enquiry? Play sentence
Скажи мне, и каковы же результаты этого расследования? Play sentence
I think i'd like to record my findings while they're fresh. Play sentence
Пожалуй, я запишу свои выводы, пока они еще свежие. Play sentence
Findings from mr. ryan's own medical expert. Play sentence
Заключения от собственного эксперта мистера райана. Play sentence
Medical examiners record their autopsy findings. Play sentence
При вскрытии результаты должны регистрироваться. Play sentence
Well, i should say that my findings were preliminary. Play sentence
Ну, должен сказать, что мои выводы были предварительными. Play sentence
Yes, although, i haven't reviewed dr. gomez's findings. Play sentence
Да, хотя я не рассматривала результаты доктора гомеса Play sentence
The m.e. just sent some preliminary findings. Play sentence
Эксперты только что прислали первые результаты. Play sentence
I reported our initial findings to the who. Play sentence
Я послала первоначальные результаты в воз. Play sentence
Then it simply translates its findings into english. Play sentence
И переводит то, что распознал, на английский язык. Play sentence
Look, i've checked my findings thoroughly. Play sentence
Послушайте, я тщательно проверил свои данные. Play sentence
The new findings were not explained or popularized. Play sentence
Открытия не объяснялись и не популяризировались. Play sentence
And i'm willing to share my findings with you. Play sentence
И я хочу поделиться с вами моими результатами. Play sentence
Shall i inform the captain of my findings? Play sentence
Мне сообщить капитану о полученных данных? Play sentence
I have to report these findings to commander chakotay. Play sentence
Я должен доложить об этих находках коммандеру чакотэй. Play sentence
Well, zo'or's not here, your findings were faulty. Play sentence
Зо'ора здесь нет. значит, ваш прогноз ошибочен. Play sentence
I've asked him here to kindly present us with his findings. Play sentence
Я просил его любезно поделиться с нами полученными данными. Play sentence
I'm only obligated to reveal the findings to the donor. Play sentence
Я обязана только произвести поиски донора. Play sentence
The world needs to know about my findings. Play sentence
Точно! мир должен узнать о моем открытии. Play sentence
I'm going to the conference and i'm presenting our findings Play sentence
Я пойду на конференцию и представлю нашу работу. Play sentence
This tissue putrefaction is consistent with my findings. Play sentence
Это гниение салфетки соответствует моим вычислениям. Play sentence
She wants me to copy her on all my findings. Play sentence
Она хочет чтобы я скопировала ей все полученные данные. Play sentence
I think the client's gonna be happy with your findings. Play sentence
Мне кажется, клиент будет доволен вашими изысканиями. Play sentence
Now, i've kept copious notes about my findings. Play sentence
Вот, я сохранил многочисленные заметки о своих находках. Play sentence
Whatever her findings, it's an odd choice of weapon. Play sentence
Что бы она там ни нашла, странный выбор оружия. Play sentence
Please could you tell your findings the court, ms. abdul. Play sentence
Прошу, расскажите суду о своих выводах, мисс абдул. Play sentence
The findings on the doctor's bag in sam barlow's trunk. Play sentence
По содержимому врачебной сумки из багажника сэма барлоу. Play sentence
William's very interested in your findings. Play sentence
Уильям очень заинтересован твоими открытиями. Play sentence
I followed it up and my findings led me to ozaki. Play sentence
Я взялся за это дело и постепенно вышел на одзаки. Play sentence
He's taken a particular interest in my findings lately. Play sentence
Он недавно проявил интерес к моим изысканиям. Play sentence
Any chance dr. popov could come up with the same findings? Play sentence
Есть вероятность, что доктор попов придет к тем же выводам? Play sentence
A good distraction from any scandalous findings. Play sentence
Это отвлечёт людей от любых скандальных находок. Play sentence
These are the initial findings from my department. Play sentence
Это предварительные данные из моего департамента. Play sentence
I'm quite confident they will confirm my findings. Play sentence
Почти уверен, что это подтвердит мои предположения. Play sentence
Yes, sir, they are the same findings i already reported. Play sentence
Да, сэр, они нашли тоже самое. а я тоже на них пожаловался. Play sentence
He personally oversaw the cataloging of all the findings. Play sentence
Он лично курировал каталогизацию всех находок. Play sentence
He found the cause of the blast and reported his findings. Play sentence
Они нашли причину провала и описывают полученные им данные. Play sentence
I was hoping you could share your findings. Play sentence
Я надеялась, вы могли бы поделиться информацией. Play sentence
Translation of "finding" in Russian
English Finding
Russian нахожденияпоискнайтиобретениеобнаружениевыводнаходка
What's the formula for finding critical mass? Play sentence
Какая формула нахождения критической массы? Play sentence
But please, francis, in finding peace, don't lose joy. Play sentence
Но, прошу, франциск в поисках покоя, не потеряйте радость. Play sentence
The reasons for finding jacqueline changed. Play sentence
Как и причины, по которым я должен ее найти. Play sentence
Finding a fellow atheist always makes his day. Play sentence
Ничто так не радует его как обретение коллеги по атеизму. Play sentence
Have you given up hope of finding o'neill? Play sentence
Вы бросили надежду на обнаружение oнилла? Play sentence
And finding bouchard's treasure was extremely impressive. Play sentence
А находка клада ачарда была вообще поразительной. Play sentence
A path finding spell should guide us to our destination. Play sentence
Заклинание местонахождения покажет нам путь. Play sentence
I have no directway of finding the men waiting for me. Play sentence
У меня нет прямых путей поиска которые ждут меня. Play sentence
I won't miss out on finding a young husband. Play sentence
Как было бы хорошо. осталось найти молодого мужа. Play sentence
Finding a couple of battle droids will not be enough. Play sentence
Обнаружение парочки боевых дроидов будет недостаточно. Play sentence
Translation of "fingers" in Russian
English Fingers
Russian пальцыперста
They were just a bunch of bananas that looked like fingers. Play sentence
Это была просто связка бананов, а не пальцы. Play sentence
I could almost feel my fingers swelling as i played. Play sentence
Я почти не чувствовала свои пальцы в то время, как играла. Play sentence
Please, before my fingers get frostbitten. Play sentence
Возьми, сабрина, иначе я отморожу себе пальцы. Play sentence
I'll scrimp and save and work my fingers to the bone. Play sentence
Я буду работать и сотру все пальцы до крови Play sentence
You spread them fingers. i wanna count all ten. Play sentence
Пальцы расставь, чтобы я все десять видел. Play sentence
Your fingers are very delicate but ever so masculine. Play sentence
Твои пальцы очень нежные, но и очень мужественные. Play sentence
You cut our times, and we cut our fingers! Play sentence
Вы урезаете нам время, мы урезаем себе пальцы. Play sentence
None of your clanking chains and chilly fingers! Play sentence
Не ваши, которые гремят цепями и имеют холодные пальцы! Play sentence
I want to feel your fingers tight on my ne ck. Play sentence
Я хочу почувствовать твои напряженные пальцы на моей шее. Play sentence
Bob`s strong fingers smoothly run over her radiant skin. Play sentence
Сильные пальцы боба нежно гладят её блестящую кожу. Play sentence