Translation of "did you get" in Russian

Did you get thejapanese sword and the battle flag i sent?
Ты получил тот японский меч и боевое знамя?
Did you get monica's authorization to move all her stuff?
А ты получил разрешение от моники двигать ее вещи?
What did you get your license for, your résumé?
Для чего ты получил свою лицензию, кристофер, а?
Oh. when did you get a job at the salt mines?
О. когда ты получил работу на соляных копях?
Sakamoto, did you get the commissioner's permission?
Сакамото, а ты получил разрешение комиссара?
Speaking of which, did you get your thermometer back yet?
Кстати говоря, ты получил градусник обратно?
Say, did you get the invitation to my son's christening?
Скажи, ты получил приглашение на крестины моего сына?
Did you, did you get the necklace that i gave you?
Ты получила ожерелье, которое я тебе отправила?
Okay, so what transmissions did you get from the brothers?
Хорошо, так какую передачу ты получил от братьев?
Really deteriorated did you get my email?
Правда стало хуже. ты получила мой емэйл?
What kind of grade did you get from vogelstein?
А какую оценку ты получил у вогельштайна?
I'm asking you, charlie, how did you get nichols' watch?
Я спрашиваю тебя, чарли, как ты получил часы николса?
Carlos, did you get the pictures i sent you?
Карлос, ты получил фотографии, что я тебе послала?
Huay, did you get the things i sent you via the temple?
Хуай, ты получила вещи, которые я посылала тебе в храме?
So, did you get the information you were looking for?
Так что, ты получил информацию, которую искал?
Did you get my message about jenna's barbecue?
Ты получил мое сообщение о барбекю дженны?
How on earth did you get a driver's license?
В каком измерении ты получил водительские права ?
Did you get the flowers lily and i sent you?
Ты получил цветы, которые мы с лили отправили тебе?
Hey, did you get the evite i forwarded to you?
Эй, ты получила сообщение, что я переслала тебе?
Did you get my text about the tommy surprise?
Ты получил мое сообщение о сюрпризе томми?
Did you get my message about the plane tickets for friday?
Ты получил мое сообщение о билетах на самолет в пятницу?
Did you get her husband's effects from forensics?
Ты получила личные вещи её мужа у экспертов?
How many solos did you get in glee club last year?
Сколько соло ты получила в хоре в прошлом году? несколько.
Did you get the picture that i texted you of the color?
Ты получил сообщение с фотографией цвета?
Did you get adam's permission to come here?
Ты получила у адама разрешение прийти сюда?
Did you get aria's text about lucas and the photo studio?
Ты получила смс от арии про лукаса и фотостудию?
Kono, did you get a lock on dennison's phone?
Коно, ты получила ключ к телефону деннисона?
Or did you get your medical degree while i wasn't looking?
Или ты получила медицинскую степень, пока меня тут не было?
How did you get into italian police reports?
Как ты получила итальянские полицейские отчеты?
Karl, did you get my message about vernon campbell?
Карл, ты получил моё сообщение про вернона кэмпбела?
Did you get that reference letter i sent?
Ты получил рекомендательное письмо, что я тебе отправила?
Hey, so did you get the text about tomorrow's flash mob?
Эй, ты получил смс о завтрашнем флешмобе?
Did you get that information i requested?
Ты получил информацию, о которой я просила?
Did you get an offer to walk away from your takeover?
Ты получил предложение отказаться от поглощения?
Did you get my link to the catalan animation festival?
Ты получила ссылку про каталонский фестиваль анимации?
How did you get those scars, you don't mind me asking?
Как ты получил эти шрамы, вы не возражаете, я спрашиваю?
Let's start with, how much did you get for the diamonds?
Давайте начнем с того, сколько ты получил за бриллианты?
Hey, did you get results from the hairs you found?
Эй, ты получила результаты по волосам, которые нашла?
Debs, did you get my text about picking up hamburger buns?
Дебс, ты получила мою смс о булочках для гамбургеров?
Caroline, did you get my rsvp to the baptism?
Кэролайн, ты получила мой ответ на приглашение на крестины?

Translation of "you did" in Russian

Paul, please. after all you did for my family. not at all.
Просто поль, после всего, что вы сделали для нашей семьи.
Only if you did it, if you betray me i'll kill you.
Если вы сделали это, если вы предаёте меня, я убью вас.
Sir, i wish to protest what you did to my son.
Сэр, мне очень не нравится то, что вы сделали с моим сыном.
Simon told me about a job you did for him.
Симон рассказал мне о деле, которое вы сделали для него.
What you did in that wood is the limit, sir.
То, что вы сделали в лесу, переходит все границы.
You did it, because you believed you could.
Вы сделали это, потому что верили, что можете.
How can i thank you enough for what you did for us?
Как мне благодарить вас за то, что вы сделали?
I don't care what you did to sam, but you lied to me.
Мне не важно, что вы сделали с сэмом, но вы лгали мне!
Well, i'm certainly glad that you did it with me.
Что ж, я рад, что для меня вы сделали исключение.
Which is what you did to lieutenant torres.
Именно это вы сделали с лейтенантом торрес.

Translation of "did you do" in Russian

By the way, what did you do with my picture?
Кстати, что вы сделали с моей картиной? отнес ее домой.
What did you do after you saw the defendant?
Что вы сделали, после того, как увидели обвиняемого?
What did you do with the money that was in the car?
Что вы сделали с деньгами, которые были в машине?
What did you do with them after you took them?
Что вы сделали с ними после того, как вы забрали их?
What the hell did you do with my husband?
Что, черт возьми, вы сделали с моим мужем?
Oh, my god. what did you do, take a bath in it?
О, боже. что вы сделали, искупались в ней?
You and william bell, walter. what did you do to me?
Вы и уильям белл, уолтер. что вы сделали со мной?
What did you do when he spit in your face?
Что вы сделали после того, как он плюнул?
Rebecca, by the way, what did you do to this tofu?
Ребека, кстати, что вы сделали с этим тофу?
And after the hummer drove away, what did you do?
И что вы сделали, после того как хаммер уехал?