Translation of "has a" in Portuguese

English Has a
Portuguese tem um
That funny little old professor, he has a crucifix. Play sentence
Aquele professorzinho engraçado, ele tem um crucifixo. Play sentence
He has a lovely temperature. it is always normal. Play sentence
Tem uma temperatura estupenda, sempre é normal. Play sentence
Madge, horace has a little confession to make. Play sentence
Madge, o horace tem uma pequena confissão a fazer. Play sentence
Why he has a mind as fine as any in the school. Play sentence
Tem uma cabeça tão boa como qualquer outro na escola. Play sentence
Miss wonderly has a date with thursby tonight. Play sentence
Miss wonderly tem um encontro com thursby esta noite. Play sentence
But she has a tongue. it bites like a bull whip. Play sentence
Mas ela tem uma língua, tão afiada como um chicote. Play sentence
The room i'm looking for has a dead man in it. Play sentence
O que estou à procura tem um homem morto dentro. Play sentence
And he who has a good wife wears heaven in his hat. Play sentence
E aquele que tem uma boa esposa tem o céu na cabeça. Play sentence
But mrs. ackerman has a reservation for 30 people! Play sentence
Mas sra. ackerman tem uma reserva para 30 pessoas! Play sentence
How do you say, "my brother has a lovely girl"? Play sentence
Como se diz, "o meu irmão tem uma namorada amorosa"? Play sentence
He has a fast ship up the coast from vera cruz. Play sentence
Tem um navio mercante, rápido fundeado em vera cruz. Play sentence
He has a voice like yours, even walks like you. Play sentence
Tem uma voz como a sua, até anda como você anda. Play sentence
He has a signed option and he wants his property. Play sentence
Ele tem um contrato assinado e quer a propriedade. Play sentence
My mother has a house on the other side of the rocks. Play sentence
A minha mãe tem uma casa do outro lado das rochas. Play sentence
He has a similar heart condition to his uncle, agreed. Play sentence
Ele tem uma doença de coração semelhante à do seu tio. Play sentence
That fellow in the door there has a shotgun on me. Play sentence
Aquele tipo da porta tem uma arma apontada a mim. Play sentence
But lobotomy has a precise meaning, hasn't it? Play sentence
Mas " iobotomia" tem um significado preciso, näo tem? Play sentence
This boy has a skin infection called impetigo. Play sentence
Este rapaz tem uma infecção na pele chamada impetigo. Play sentence
And anyway, athens no longer has a wooden wall. Play sentence
Seja como for, atenas já não tem um navio de guerra. Play sentence
When a woman has a husband and you've got none Play sentence
Se a mulher tem um marido e você não tem nenhum Play sentence
Mr. prokosch has a theory about "the odyssey". Play sentence
Mr prokosch tem uma teoria sobre "a odisseia". Play sentence
Sir, the starboard lookout has a ship on the bow. Play sentence
A sentinela de estibordo tem um navio na proa. Play sentence
Ballantine has a brilliant, agile, alert mind. Play sentence
Ballantine tem uma mente brilhante, é ágil e esperto. Play sentence
I have an aunt who has a restaurant in montparnasse. Play sentence
Tenho uma tia que tem um restaurante em montparnasse. Play sentence
This one has a picture of ronald reagan on the cover. Play sentence
Esta tem um uma foto do ronald reagan na capa. Play sentence
Your country already has a huge stake in the robot. Play sentence
O seu país já tem uma grande fatia nesse robot. Play sentence
The 9000 series has a perfect operational record. Play sentence
A série dos 9000 tem um registo operacional perfeito. Play sentence
But everything in the end has a scientific explanation Play sentence
Mas no fim tudo tem uma explicação científica. Play sentence
Don't you think my dancing has a polish and a flair? Play sentence
Não acha que a minha dança tem um polimento e um dom? Play sentence
The man who brought me up has a ranch in rio lobo. Play sentence
O homem que me criou tem um rancho em rio lobo. Play sentence
He has a pacemaker, and his heart works perfectly. Play sentence
Ele tem um pacemaker e o coração funciona lindamente. Play sentence
This guy, han, has a great sense of hospitality. Play sentence
Este han tem um grande sentido de hospitalidade. Play sentence
Grandpa sure has a neat plane, doesn't he, mom? Play sentence
O avô tem um avião muito porreiro, não tem, mamã? Play sentence
Seriously, he has a hot date with andrea, doesn't he? Play sentence
A sério. ele tem um encontro com a andrea, não tem? Play sentence
He has a great tracking, but his head is empty. Play sentence
Ele tem um bom faro mas sempre teve a cabeça tonta Play sentence
You know i think arthur has a very good friend. Play sentence
Você sabe eu acho que o arthur tem um grande amigo. Play sentence
All i said was, tony, that giorgio's has a salon here. Play sentence
Mas eu só disse que o giorgio tem um salão aqui. Play sentence
Lay off what? this man has a chance for greatness. Play sentence
Ele tem uma hipótese de alcançar a grandiosidade. Play sentence
But only one has a bullet dent and smells like gum. Play sentence
Mas só uma tem um buraco de bala e cheira a pastilha. Play sentence
The agent crabtree has a plan, which he will explain. Play sentence
O agente crabtree tem um plano, que passa a explicar. Play sentence
Translation of "has arrived" in Portuguese
English Has arrived
Portuguese chegou
Madeline, it seems our guest has arrived early. Play sentence
Madeline, parece que o nosso convidado chegou cedo. Play sentence
You will be pleased to know your uncle has arrived. Play sentence
Ficará satisfeito por saber que o seu tio chegou. Play sentence
Oh, good, my package from amityville has arrived. Play sentence
Óptimo, a minha encomenda de amityville chegou. Play sentence
Oh son of noble family, the time of death has arrived. Play sentence
Oh filho de família nobre, a hora da morte chegou Play sentence
Rie has arrived, and your knight in finery awaits. Play sentence
Rie chegou, e o teu cavalheiro bem vestido aguarda. Play sentence
Looks like the moment of truth has arrived, partner. Play sentence
Parece que o momento da verdade chegou parceiro. Play sentence
Mr entwhistle has arrived, timothy, with mr poirot. Play sentence
O sr. entwhistle chegou, timothy, com o sr. poirot. Play sentence
Your summer activities consultant has arrived. Play sentence
O teu consultor de actividades de verão chegou. Play sentence
Your fame from axevall has arrived before you. Play sentence
A tua fama do axevalla chegou primeiro que tu. Play sentence
Anyway, i see her mother has arrived before me. Play sentence
Enfim, vejo que a mãe dela chegou antes de mim. Play sentence
Translation of "has an" in Portuguese
English Has an
Portuguese tem um
Because a regiment has an immortal soul of its own. Play sentence
Porque um regimento tem uma alma própria e imortal. Play sentence
He has an office nearby, in the victor moore arcade. Play sentence
Tem um escritório aqui perto, no victor moore arcade. Play sentence
I think art has an enormous importance in life. Play sentence
Acho que a arte tem uma enorme importância na vida. Play sentence
Your captain has an excellent body, dr. mccoy. Play sentence
O seu capitão tem um corpo excelente, dr. mccoy. Play sentence
She has an apartment in paris, a house in antibes. Play sentence
Tem um apartamento em paris, uma casa em antibes. Play sentence
Japan has an emperor. we're almost the same age. Play sentence
O japão tem um imperador e somos quase da mesma idade. Play sentence
Hastings, the train has an advantage on the cars. Play sentence
Hastings, o comboio tem uma vantagem sobre os carros. Play sentence
He has an interesting proposal, but it can wait. Play sentence
Ele tem uma proposta interessante, mas pode esperar. Play sentence
Now daddy has an account with corporate pilots. Play sentence
O teu pai tem uma conta com os "pilotos corporativos". Play sentence
Everything that has a beginning, has an end as well. Play sentence
Tudo que tem um princípio tem, também, um fim. Play sentence