Translation of "then" in Italian

English Then
Italian quindipoialloradopoin quel momento
Then her last decision will also be made because of you. Play sentence
Quindi lei prenderà la sua decisione in base a te. Play sentence
But then, the lightning army group is very famous. Play sentence
Ma poi, l'esercito del gruppo del fulmine è molto famoso. Play sentence
If you don't want to die, then work properly. Play sentence
Se non vuoi morire, allora lavora come si deve. Play sentence
And then we obviously made sure that leslie was okay. Play sentence
Dopo abbiamo controllato che leslie stesse bene. Play sentence
Back then she gave 'our' doll to her cousin! Play sentence
In quel momento, diede la nostra bambola a suo cugino. Play sentence
And then i won't be looking for ffp anymore; Play sentence
E quindi, non avro' piu' bisogno del plasma. Play sentence
How can you say that and then leave me here alone? Play sentence
Come puoi dirmi una cosa simile e poi lasciarmi da sola? Play sentence
Then when do you want me to be frightened till? Play sentence
Allora fino a quando dovrò essere spaventato? Play sentence
Then she gave me 20 bucks and said she had to go. Play sentence
Dopodiche', mi diede 20 dollari e disse che doveva andare. Play sentence
But i had something else on my mind right then. Play sentence
Ma in quel momento avev o altri pensieri per la mente. Play sentence
Then you can't join the conversation at all. Play sentence
Quindi non potete avere voce in capitolo! Play sentence
Find what you need, and then come back to me. Play sentence
Trova ciò di cui hai bisogno, e poi torna da me. Play sentence
Then, was that what you've thought all along? Play sentence
Allora, è quello che hai pensato per tutto il tempo? Play sentence
We'll go to cait d'pate to dine, then to the opera. Play sentence
Andremo al cait d'pate per la cena, e dopo all' opera. Play sentence
Then why do you continue this stupid war? Play sentence
Quindi perché lei continua questa stupida guerra? Play sentence
The awful bitch who bewitched me and then left. Play sentence
L'orribile puttana che mi ha stregato e poi se n'è andata. Play sentence
Okay, then let's set netherlands as the second. Play sentence
Bene, allora mettiamo i paesi bassi come secondi. Play sentence
Then they followed me to see where i was going. Play sentence
E dopo mi hanno seguito per vedere dove andavo. Play sentence
And then suddenly she went limp with submission Play sentence
Quindi, improvvisamente, si abbandonò alla sottomissione Play sentence
And then we went back to my apartment, and we made it. Play sentence
E poi tornammo al mio appartamento e lo facemmo. Play sentence
If you're having a hard time, then you can leave. Play sentence
Se per te è difficile, allora te ne puoi andare. Play sentence
And then this fellow from the carriage, doppo's his name. Play sentence
È saltato fuori quel tale dello scompartimento, dopo, Play sentence
Then i'm forced to tell you the rest, lilli. Play sentence
E quindi sono costretto a dirti anche il resto, lilli. Play sentence
Then, a few days ago, the unthinkable happened. Play sentence
Poi, qualche giorno fa, e' successo l'impensabile. Play sentence
Then when exactly do i have to hide until? Play sentence
Allora, fino a quando esattamente devo nascondermi? Play sentence
And then they said they were flying to méxico. Play sentence
E dopo hanno detto che andavano in messico. Play sentence
Then you don't know what it is to be homesick. Play sentence
Quindi non sapete cosia sia la nostalgia. Play sentence
And then you got into his house and offered to buy it. Play sentence
E poi e' finito in casa sua e si e' offerto di comprarla. Play sentence
But then, what are we going to do if a war breaks out? Play sentence
Ma allora, cosa faremo se scoppia una guerra? Play sentence
Then after i ditched the car, i could go on to sue. Play sentence
Dopo aver abbandonato la macchina, avrei raggiunto sue. Play sentence
Then miss froy must still be on the train. Play sentence
Quindi miss froy deve essere ancora sul treno. Play sentence
And then the two of you got married to each other. Play sentence
E poi voi due vi siete uniti in matrimonio. Play sentence
Then why did you tell president ju you saw a dog? Play sentence
Allora perchè hai detto al presidente di averlo visto? Play sentence
I heard him groaning and then a thud as if he'd fallen. Play sentence
Ho sentito dei gemiti e dopo come se fosse caduto. Play sentence
Then there's still a chance for everybody, huh? Play sentence
Quindi ci sono ancora speranze per i concorrenti? Play sentence
And then he escaped, and he sent you cigars and whiskey. Play sentence
E poi e' fuggito e vi ha mandato sigari e whiskey. Play sentence
Then i guess there won't be a reason to see the sun. Play sentence
Allora, immagino non vedremo nessun sole. Play sentence
So then you'll go down and rehearse your men. Play sentence
Dopo andrai a fare le prove con l'orchestra. Play sentence
Then, to these ingredients, add two fresh eggs. Play sentence
Quindi, a questi ingredienti, aggiungete due uova fresche. Play sentence
Then you start talking about loving god and redemption. Play sentence
Poi parli dell'amore di dio e di redenzione. Play sentence
Translation of "since then" in Italian
English Since then
Italian da allora
Since then, i've been chased by hoodlums, beaten up. Play sentence
Da allora, sono stato inseguito da delinquenti, picchiato. Play sentence
They might have discovered a lot since then. Play sentence
La scienza ha fatto molti progressi da allora. Play sentence
Ever since then i've had a hankering to be a fruit grower. Play sentence
Da allora ho sempre voluto coltivare ia frutta. Play sentence
Since then, you and he have been inseparable. Play sentence
Da allora, però, voi due siete inseparabili. Play sentence
Since then, my parents won't come near me Play sentence
Da allora, i miei genitori non hanno potuto avvicinarmi Play sentence
But since then, in my life there was a thorn. Play sentence
Ma da allora, nella mia vita c'era una spina. Play sentence
How many physical examinations have you had since then? Play sentence
A quante visite mediche si é sottoposto da allora? Play sentence
No woman has ever looked at me like that since then. Play sentence
Nessuna donna mi ha più guardato così, da allora. Play sentence
Ever since then this painting has had no owner Play sentence
Da allora questa dipinto non ha più un proprietario Play sentence
Since then, my brother has taken care of me. Play sentence
Da allora, mio fratello si è preso cura di me. Play sentence
Translation of "when they" in Italian
English When they
Italian quando
When they used to crowd around me, i was scared. Play sentence
Prima quando mi circondavano avevo una paura matta. Play sentence
Divide and conquer. they're terrible when they're apart. Play sentence
Dividi e conquista, sono tremendi quando sono separati. Play sentence
What most people do when they're around me. Play sentence
Quello che quasi tutti fanno quando mi stanno attorno. Play sentence
When they went riding yesterday they never spoke a word Play sentence
Quando sono usciti ieri, non si sono detti una parola. Play sentence
It's interesting when they come to the waterhole. Play sentence
È interessante quando vengono ad abbeverarsi. Play sentence
The people love it when they hear difficult words. Play sentence
Il popolo, quando sente parole difficili, si affeziona. Play sentence
When they sight this ridge, we're done for! Play sentence
Quando vedranno questa cresta, saremo liquidati! Play sentence
Oh, what fun we were there when they fall Play sentence
Oh, che divertimento, noi eravamo là quando sono caduti Play sentence
Women are never at ease when they have ideas. Play sentence
Le donne non sono mai a loro agio quando hanno idee. Play sentence
Well, when they rode up, somebody lit a match. Play sentence
Quando si avvicinarono, qualcuno accese un fiammifero. Play sentence