Translation of "for being" in Italian

English For being
Italian per essere
Thank you for being able to be by my side. Play sentence
Grazie per essere in grado di essere al mio fianco. Play sentence
This is for you, for being such a good patient. Play sentence
Questa è per lei, per essere stato un paziente modello. Play sentence
I don't blame anyone for being in love with you, darling. Play sentence
Non biasimo nessuno per essere innamorato di te. Play sentence
I'm very grateful to you for being so patient with me. Play sentence
Sono molto grato per essere così tollerante con me. Play sentence
I thank you for being the one who said it to me. Play sentence
La ringrazio per essere stato lei a dirmelo. Play sentence
Today, no armenian will be forgiven for being an armenian. Play sentence
Oggi, nessun armeno sarà perdonato, per essere armeno. Play sentence
Yamano's known for being even more slippery than a lawyer. Play sentence
Yamano è noto per essere ancor più viscido di un avvocato. Play sentence
Maybe he'll give us a medal for being so brave and honest. Play sentence
Forse vuole premiarci per essere stati coraggiosi e onesti. Play sentence
Well, thank you very much indeed for being so helpful. Play sentence
Beh, la ringrazio molto per essere così affabile. Play sentence
Why should one criticize you for being worried? Play sentence
Perchè dovrei criticarla per essere preoccupato? Play sentence
Here's your sweet for being a brave girl. Play sentence
Ecco qui una caramella per essere stata tanto coraggiosa. Play sentence
I wanted to apologize for being so rude recently. Play sentence
Vorrei scusarmi per essere stata così maleducata. Play sentence
Marilyn. can you forgive me for being mean to you earlier? Play sentence
Puoi perdonarmi per essere stato scortese con te prima? Play sentence
You won't get any medals for being stupid, general. Play sentence
Non otterrai alcuna medaglia per essere stupido, generale. Play sentence
Mademoiselle, i apologize for being so late. Play sentence
Signorina, mi scuso per essere arrivato così in ritardo. Play sentence
We're going to cane you for being a very bad little girl. Play sentence
Ti bastoneremo per essere stata una ragazza molto cattiva. Play sentence
Thank you so much for being cool on the side. Play sentence
Grazie mille per essere cosi' fresca sul lato. Play sentence
Famous, large, and famous for being large, Play sentence
Famoso, grosso, e famoso per essere grosso, Play sentence
I'm sorry for being such a shit to you all these years. Play sentence
Scusami per essere stato sempre cosi' stronzo. Play sentence
I was kicked off the team for being stupid. Play sentence
Sono stato cacciato dalla squadra per essere stato stupido. Play sentence
Thanks for being here with me for a little while tonight. Play sentence
Grazie per essere stati con me per un po' di tempo stasera. Play sentence
Don't you feel better about yourself for being so brave? Play sentence
Non sei fiero di te per essere stato così coraggioso? Play sentence
I want to thank you for being there for me. Play sentence
Voglio ringraziarti per essere stata con me. Play sentence
It suits me well, for being so impatient and vague. Play sentence
Mi va bene, per essere cosi' impaziente e vago. Play sentence
I don't blame you for being shaken, lieutenant. Play sentence
Non la biasimo per essere scosso, tenente. Play sentence
He'd shoot me just for being the messenger. Play sentence
Mi sparerebbe solo per essere il messaggero. Play sentence
I doubt you would say same for being bold and english. Play sentence
Non direste stessa cosa per essere sfrontati e inglesi. Play sentence
Look, sergeant, i got three reasons for being in the army. Play sentence
Senta, capitano, ho tre motivi per essere nell'esercito. Play sentence
Now you wanna make me feel stupid for being suspicious? Play sentence
E adesso vuoi farmi sentire stupido per essere sospettoso? Play sentence
I'd just like to thank you all for being here. Play sentence
E vorrei solo ringraziare tutti voi per essere qui. Play sentence
Just for being so jealous and pissy lately. Play sentence
Per essere stato troppo geloso e incazzoso, ultimamente. Play sentence
So, uh, thank you all for being our tasters. Play sentence
Quindi grazie a tutti per essere i nostri assaggiatori. Play sentence
Think you're a tough shot for being strong, boy? Play sentence
Credi di essere un tipo duro per essere il più forte, uh? Play sentence
I hate myself for being a pain in his life. Play sentence
Mi odio per essere un dolore nella sua vita. Play sentence
Oh, my gosh, thank you for being an american. Play sentence
Oh, mio dio, grazie per essere un americano. Play sentence
For being so understanding about malachi. Play sentence
Per essere stato cosi' comprensivo riguardo malachia. Play sentence
I wanted to apologize for being so short with you before. Play sentence
Volevo scusarmi per essere stato frettoloso prima. Play sentence
I don't have to apologize for being a weed dealer. Play sentence
Non devo scusarmi per essere una spacciatrice. Play sentence
You know, that's what you get for being the genius. Play sentence
Sai, questo e' quello che ottieni per essere un genio. Play sentence
Sometimes i feel so guilty for being poor. Play sentence
Qualche volta mi sento in colpa per essere povero. Play sentence
Translation of "of being" in Italian
English Of being
Italian di essere
But most of all, i'm guilty of being your fool. Play sentence
Ma soprattutto, colpevole di essere il vostro burattino. Play sentence
You're twice as attractive as julia ever thought of being. Play sentence
Sei due volte più bella di quanto julia pensi di essere. Play sentence
I made the mistake of being honest with you. Play sentence
Ho fatto l'errore di essere stato onesto. Play sentence
This nightmare of being a dead man would be over. Play sentence
Sarebbe finito l'incubo di essere un uomo morto. Play sentence
Wick has the misfortune of being my brother. Play sentence
Wick ha la sfortuna di essere mio fratello. Play sentence
I wish there was some chance of being admitted. Play sentence
Se solamente avessi un'opportunità di essere accettato. Play sentence
I'm tired of being only three inches high. Play sentence
Sono stanca di essere alta solo otto centimetri. Play sentence
Even the shame of being named as dishonest! Play sentence
Pure la vergogna di essere nominati per disonesti! Play sentence
They're tired of being shelled 24 hours a day. Play sentence
Sono stufi di essere bombardati giorno e notte. Play sentence
You take advantage of being the pizzarro! Play sentence
Si prende vantaggio di essere il pizzarro! Play sentence
Translation of "human being" in Italian
English Human being
Italian essere umano
As every human being is to something or other. Play sentence
Come ogni essere umano è vincolato a qualcosa. Play sentence
You're the lowest human being i ever met. Play sentence
Lei è il più abietto essere umano che conosca! Play sentence
I'll live like a human being, not like you chumps. Play sentence
Vivrò come un essere umano, non come voi fessi. Play sentence
It's good to hear the voice of a human being again. Play sentence
E bello sentire ia voce di un essere umano. Play sentence
Words and flesh. i think i'm the only human being here. Play sentence
Di carne e idee, sono l'unico essere umano qui. Play sentence
A man is not a human being without mercy. Play sentence
Senza la pietà, un uomo non è un essere umano. Play sentence
She's never known any human being except her father. Play sentence
Non ha mai conosciuto nessun essere umano eccetto il padre. Play sentence
There isn't a human being left in santa mira! Play sentence
Non c'è un essere umano vivo a santa mira! Play sentence
Look at the torso. the torso is that of a human being. Play sentence
Il torso sembra quello di un essere umano. Play sentence
And you'd better start thinking like a human being. Play sentence
E sarà meglio che inizi a pensare come un essere umano. Play sentence