Translation of "anymore" in Italian

English Anymore
Italian più
Seeing her do that isn't even weird anymore. Play sentence
Vederla fare così ormai non è più strano. Play sentence
Do you mean she might not see ghosts anymore? Play sentence
Vuoi dire che potrebbe non vedere più i fantasmi? Play sentence
I don't want you fighting with those boys anymore. Play sentence
Non voglio che litighi più con quei ragazzi. Play sentence
We aren't evicted from our homes anymore. Play sentence
Non saremo più sfrattati dalle nostre case. Play sentence
I've see so many, i don't even bother anymore. Play sentence
Ne ho visti così tanti, non mi sto più a preoccupare. Play sentence
I'm going to die, and nobody can do anything to me anymore. Play sentence
Sto per morire, e nessuno potrà farmi più niente. Play sentence
Then you won't have to worry about me anymore. Play sentence
Allora non dovrai più preoccuparti per me. Play sentence
But you said you weren't going to gamble anymore. Play sentence
Ma lucky, hai detto che non avresti più giocato. Play sentence
We don't seem to belong to each other anymore. Play sentence
Sembra che non facciamo più parte della stessa coppia. Play sentence
The pilot won't trouble us anymore. he's dead. Play sentence
Il pilota non ci disturberà più, è morto. Play sentence
Well, mr. keller don't live here anymore, see? Play sentence
Beh, il signor keller non abita più qui, vedi? Play sentence
I didn't think they came that way anymore. Play sentence
Non credevo esistessero più ragazze come lei. Play sentence
And don't let me hear anymore about paying church. Play sentence
Non voglio più sentirle dire che vuole pagare church. Play sentence
You won't have to worry about my helplessness anymore. Play sentence
Ora però non dovrete più sopportare pesi inutili. Play sentence
Toto i have a feeling we're not in kansas anymore. Play sentence
Toto ho l'impressione che non siamo più in kansas. Play sentence
They're not writing that kind of stuff anymore. Play sentence
Ormai nessuno scrive più cose come queste. Play sentence
You promised you wouldn't go to the ranch anymore! Play sentence
Avevi promesso che non saresti più andato alla fattoria. Play sentence
Children don't respect their parents anymore. Play sentence
I figli non rispettano più i loro genitori. Play sentence
Well, i promised jean i wouldn't play anymore. Play sentence
Beh, ho promesso a jean che non avrei più giocato. Play sentence
You needn't worry. you won't be cut anymore. Play sentence
Non correrai più questo pericolo, non preoccuparti. Play sentence
The last i heard, the curtises don't live here anymore. Play sentence
Ho sentito che i curtis non abitano più qui. Play sentence
He gets married, he don't have to talk about them anymore. Play sentence
Lui si è sposato, non ha più bisogno di parlarne. Play sentence
I'm not fighting for anything anymore except myself. Play sentence
Ora non combatto più per niente se non per me. Play sentence
But i don't care much for that sort of thing anymore. Play sentence
Ma ora non m'interessano più quel genere di cose. Play sentence
That doesn't mean anything to you anymore, huh? Play sentence
Neanche questo significa più niente per te? Play sentence
I've moved out. i'm not living at home anymore. Play sentence
Non sto più lì, non abito più in quella casa. Play sentence
It isn't the money anymore. it's our necks. Play sentence
Non è più una questione di soldi, rischiamo la vita. Play sentence
I wonder a lot of things. they don't matter anymore. Play sentence
Mi domando tante cose, ma non hanno più importanza. Play sentence
Don't they use money in liverpool anymore? Play sentence
E adesso a liverpool non si usa più il denaro? Play sentence
You don't care about me anymore, that's the truth. Play sentence
Tu di me non ne vuoi più sapere, ecco ia verità. Play sentence
I don't know, i'm not even sure that was the time anymore. Play sentence
Non so, non sono più sicuro neanche che fosse queii'ora. Play sentence
Don't telephone me anymore. just rely upon my popping up. Play sentence
Non telefonarmi più, sarò io a farmi vivo, capito? Play sentence
One has to lie, but i can't stand it anymore. Play sentence
So che ha bisogno di mentire. non ne posso più! Play sentence
I'm not talking much as a pastor anymore. Play sentence
Gertrude, non è più il pastore che ti parla. Play sentence
I wouldn't be able to pray, to bless anymore. Play sentence
Non potrò più pregare. non potrò più benedire. Play sentence
Mr. bündner, you must not give father schnapps anymore. Play sentence
Signor bundner, lei non deve più dare da bere a mio padre. Play sentence
He's not a human anymore. he'll just end up killing us all! Play sentence
Lui non è più una persona, ci ammazza tutti. Play sentence
We don't even live under one roof anymore, andy. Play sentence
Non vogliamo più stare sotto uno stesso tetto, andy. Play sentence
Now get lost, we're not working for you anymore. Play sentence
Vattene via, noi con te non ci torniamo più. Play sentence
I could've said that once and meant it, but not anymore. Play sentence
Forse un tempo avrei potuto dirlo, ma ora non più. Play sentence
Translation of "more and more" in Italian
English More and more
Italian sempre più
Each week, we get more and more exciting effects. Play sentence
Ogni settimana, abbiamo effetti sempre più elettrizzanti. Play sentence
The curriculum gets more and more demanding. Play sentence
Il programma diventa sempre più impegnativo. Play sentence
Every day they withdraw more and more into themselves. Play sentence
Ogni giorno si rinchiudono sempre più in se stessi. Play sentence
I've noticed guys doing that sort of thing more and more. Play sentence
Ho notato che alla gente succede sempre più spesso. Play sentence
But his obsession became more and more demanding Play sentence
Ma la sua passione divenne sempre più esigente. Play sentence
When we are up in the air, i fall more and more in love. Play sentence
Quando siamo lassù mi sento sempre più innamorato. Play sentence
It's more and more difficult to find a good man Play sentence
È sempre più difficile trovare un brav'uomo. Play sentence
With age, he looks more and more like his father. Play sentence
Con l'età assomiglia sempre più a suo padre. Play sentence
I feel every day more and more inadequate. Play sentence
Mi sento ogni giorno sempre più inadeguata. Play sentence
You know, you remind me more and more of my first husband. Play sentence
Sai, mi ricordi sempre più il mio primo marito. Play sentence
Translation of "any more" in Italian
English Any more
Italian più
He didn't have any more to do with it than you did. Play sentence
Non è coinvolto più di quanto lo sia lei. Play sentence
You just want money and you haven't any right to any more. Play sentence
Vuoi solo i soldi, ma non ne hai più diritto. Play sentence
Right or wrong, i don't know what i'm doing any more Play sentence
Giusto o sbagliato, non so più cosa sto facendo. Play sentence
Because they wouldn't believe me any more than you did. Play sentence
Non mi crederebbero più di quanto abbia fatto lei. Play sentence
I couldn't escape any more than a slave could escape. Play sentence
Non avrei più possibilità di uno schiavo. Play sentence
Darling, you don't want any more of that. Play sentence
Ah, caro, tu non devi prenderne più di quello. avanti. Play sentence
From now on, we won't need any more systems. Play sentence
D'ora in poi non avremo più bisogno di sistemi come questo. Play sentence
I'll forget that. but i won't lend you any more. Play sentence
Posso anche dimenticarlo, ma io non te ne do più. Play sentence
Believe me when i say, nothing would please me any more. Play sentence
Credetemi se vi dico che nulla mi farebbe più felice. Play sentence
Eddie, i'm not drawing up any more contracts for you. Play sentence
Eddie, io non stiierò mai più contratti per te. Play sentence