Translation of "along" in Italian

English Along
Italian lungoavanti
Even the moonlight's warm and soft along the pecos river. Play sentence
Anche il chiaro di luna é più dolce lungo i nostri fiumi. Play sentence
Are you ill? come along, tommy, and give angelica a hug. Play sentence
Vieni avanti, tommy, e dai ad angelica un abbraccio. Play sentence
Spread out along this trail at intervals of 10 yards. Play sentence
Disponetevi lungo il sentiero, uno ogni 10 metri. Play sentence
After all, they've gotten along pretty well without me. Play sentence
Sono andati avanti molto bene anche senza di me. Play sentence
But they lost something along the way, carol. Play sentence
Ma hanno perso qualcosa lungo la strada, carol. Play sentence
We just sort of go along and nothing happens. Play sentence
Ci limitiamo ad andare avanti e non succede mai niente. Play sentence
Reports indicate they may be massing along the border. Play sentence
Pare si stiano ammassando lungo il confine. Play sentence
With them in the lead, we'll crawl along like snails. Play sentence
Con loro davanti, andremo come le lumache. Play sentence
The plague has spread along the southern coast. Play sentence
La peste si va diffondendo lungo tutta la costa. Play sentence
Mother and taeko aren't getting along as always? Play sentence
Mamma e taeko non stanno tirando avanti come al solito? Play sentence
Spread the rest of your men along this trench. Play sentence
Sparpagli il resto dei suoi uomini lungo questa trincea. Play sentence
The train chuffs along puffing white smoke, Play sentence
Il treno va avanti sbuffando fumo bianco, Play sentence
The missile will arc along the burning belt. Play sentence
Ii missile compierà un arco lungo ie fasce. Play sentence
I've had to take odd jobs along the way to stake us. Play sentence
Ho dovuto fare qualche lavoretto per tirare avanti. Play sentence
He lingered in several towns along the rhine. Play sentence
Bighellonò lungo il reno e si fermò in varie città. Play sentence
I was just trying to help the conversation along. Play sentence
Volevo solo portare avanti la conversazione. Play sentence
We need mines and obstacles along the whole coast. Play sentence
Ci servono mine e ostacoli lungo l'intera costa. Play sentence
We'd better keep moving along with this thing. Play sentence
Vogliamo andare avanti con questo racconto una buona volta? Play sentence
Soldiers never come this far along the river. Play sentence
I soldati non vengono mai tanto lontano lungo il fiume. Play sentence
It is just a little further along this street. Play sentence
E' solo un po' più avanti, lungo questa strada. Play sentence
Come on now, let's go right along the ledge here. Play sentence
Forza allora, andiamo a destra lungo questa sporgenza. Play sentence
I've been going to and fro along the arno all night long. Play sentence
E' tutta la notte che vado avanti e indietro sull'arno. Play sentence
Come along, children, not in front of our hosts. Play sentence
Venite, figli, non davanti ai nostri ospiti. Play sentence
Along the road up to the door of the house, you'll sing. Play sentence
Lungo la strada fino alla porta di casa, tu canti. Play sentence
We are all well and jogging along as usual. Play sentence
Qui stiamo tutti bene e tiriamo avanti come al solito. Play sentence
Stumbling crazily along crooked alleyways Play sentence
Mentre inciampa come un pazzo lungo vicoli tortuosi Play sentence
We can't produce her as a witness, so let's move along. Play sentence
Non possiamo presentarla come teste. andiamo avanti. Play sentence
And there's already been snow flurries along gunner's pass. Play sentence
Ed è già nevicato lungo il passo del cannone. Play sentence
We'r e going along in lif e, and everything's fine. Play sentence
Andiamo avanti con la nostra vita, e va tutto bene. Play sentence
Well, first you form a line along the seashore. Play sentence
Beh, prima di tutto si forma una fila lungo la spiaggia. Play sentence
Right. i'll play along to see where it gets us. Play sentence
Starò un po' al suo gioco, cosi andiamo avanti. Play sentence
Along here we can select a suitable bedhead. Play sentence
Lungo qui possiamo selezionare una testata adatto. Play sentence
You guys can't get along, so sit down and don't talk! Play sentence
Non potete andare avanti cosi', percio' seduti e zitti! Play sentence
I knew we'd find friends all along the way. Play sentence
Sapevo che avremmo incontrato tanti amici lungo la strada. Play sentence
Somewhere along the line, i put myself first. Play sentence
Ad un certo momento, ho messo me stesso davanti a tutto. Play sentence
Like he says, we can play some poker along the way. Play sentence
Come dice lui, lungo il cammino possiamo giocare. Play sentence
So when you have great sales, everybody gets along. Play sentence
Quando hai grandi vendite, tutti vanno avanti. Play sentence
Pershing's got troops spread out all along the border. Play sentence
Pershing ha truppe sparse lungo tutto il confine. Play sentence
And so i got along with sculley and i got along with jobs. Play sentence
Quindi andai avanti con sculley e andai avanti con jobs. Play sentence
Along the road you'll tell me about the fact. Play sentence
Lungo il cammino mi racconterete il fatto. Play sentence
Translation of "get along" in Italian
English Get along
Italian andare
You need to get along with the local kids. Play sentence
Dovete cercare di andare d'accordo con i ragazzi locali. Play sentence
Why don't you two learn to get along together? Play sentence
Perché non imparate ad andare d'accordo? io ho imparato. Play sentence
We ought to get along very well together, all of us. Play sentence
Dovremmo andare tutti d'amore e d'accordo. Play sentence
The thing to do is to get along with everybody. Play sentence
La cosa da fare è andare d'accordo con tutti. Play sentence
The husband and wife don't seem to get along very well. Play sentence
Il marito e la moglie non sembrano andare molto d'accordo. Play sentence
You, there's no reason we can't get along. Play sentence
Tu, non c'è motivo per cui non potremmo andare d'accordo. Play sentence
But it's all right. we have agreed to get along. Play sentence
Ma è tutto a posto, riusciamo ad andare d'accordo. Play sentence
It's always easy to get along over trifles. Play sentence
Costa poco andare d'accordo nelle piccole cose. Play sentence
There's really no reason why you and i shouldn't get along. Play sentence
Non c'è ragione per cui non potremmo andare d'accordo. Play sentence
It serves both your interests to get along. Play sentence
È di interesse di entrambi andare d'accordo. Play sentence
Translation of "along the" in Italian
English Along the
Italian lungo il
Reports indicate they may be massing along the border. Play sentence
Pare si stiano ammassando lungo il confine. Play sentence
He lingered in several towns along the rhine. Play sentence
Bighellonò lungo il reno e si fermò in varie città. Play sentence
Soldiers never come this far along the river. Play sentence
I soldati non vengono mai tanto lontano lungo il fiume. Play sentence
Like he says, we can play some poker along the way. Play sentence
Come dice lui, lungo il cammino possiamo giocare. Play sentence
Along the road you'll tell me about the fact. Play sentence
Lungo il cammino mi racconterete il fatto. Play sentence
I was coming along the corridor and i heard him screaming. Play sentence
Stavo camminando lungo il corridoio e ho sentito urlare. Play sentence
15 cloaked ships spreading out along the border. Play sentence
15 navi occultate si schierano lungo il confine. Play sentence
The golden valley runs along the river dore. Play sentence
La valle dorata si trova lungo il fiume dor. Play sentence
Set a course along the interior perimeter. Play sentence
Imposti la rotta lungo il perimetro interno. Play sentence
You'll notice a demilitarised zone along the border. Play sentence
Lei creerà una zona demilitarizzata lungo il confine. Play sentence