Translation of "marrying" in German

English Marrying
German heiraten
Only you're not going off marrying that cheap redhead. Play sentence
Sie werden nicht diese billige rothaarige heiraten. Play sentence
I was determined to prevent her marrying you. Play sentence
Ich wollte sie daran hindern, dich zu heiraten. Play sentence
Linus, i have no intention of marrying elizabeth tyson! Play sentence
Linus, ich habe keine lust, elizabeth tyson zu heiraten! Play sentence
But a fella can't go marrying the first gal he meets. Play sentence
Aber die erstbeste gleich heiraten, das geht zu weit. Play sentence
I have no intention in the world of marrying you. Play sentence
Ich denke nicht mal im traum daran, dich zu heiraten. Play sentence
I'd had come around to marrying you. you notice i did. Play sentence
Du siehst, ich habe mich entschlossen, dich zu heiraten. Play sentence
I told gilda from the start that i ain't the marrying sort. Play sentence
Ich sagte gilda sofort, dass ich kein typ zum heiraten bin, Play sentence
Major nelson is marrying a genie in a bottle? Play sentence
Major nelson will einen flaschengeist heiraten? Play sentence
Idea of marrying got you all, all bollixed up. Play sentence
Schon der gedanke ans heiraten macht dich ganz krank. Play sentence
Have you really thought about marrying me? Play sentence
Hast du wirklich daran gedacht, mich zu heiraten? Play sentence
Just about ruined him in show business, marrying' a nigger. Play sentence
Eine schwarze zu heiraten, ruinierte fast seine karriere. Play sentence
I had only one thought: that of marrying lieutenant pinson. Play sentence
Ich wollte nur den oberleutnant heiraten. Play sentence
I certainly have no intention of marrying her. Play sentence
Ich habe nicht die absicht, sie zu heiraten. Play sentence
If you wouldn't mind marrying' me too much. Play sentence
Ob es dir was ausmachen würde, mich zu heiraten. Play sentence
I'm marrying her as soon i get out of here. Play sentence
Wenn ich das hinter mir habe, werde ich sie heiraten. Play sentence
How can you bargain when you're marrying such a beauty? Play sentence
Sie heiraten solch ein mädchen und feilschen dabei. Play sentence
You're marrying him because you love his money. Play sentence
Sie heiraten ihn, weil sie sein geld lieben. Play sentence
I'm marrying marcello as soon as possible. Play sentence
Und ich werde möglichst bald marcello heiraten. Play sentence
Marrying bellamy isn't the best thing she could've done. Play sentence
Bellamy zu heiraten war nicht die beste idee. Play sentence
Good for marrying and fucking. nice and pliant. Play sentence
Gut zum heiraten, gut zum ficken und äußerst unterwürfig. Play sentence
Lois, nothing can stop me from marrying you. Play sentence
Lois, nichts wird mich davon abhalten, dich zu heiraten. Play sentence
Marrying clark will be the beginning of the end. Play sentence
Clark zu heiraten, wird der anfang vom ende sein. Play sentence
Lois, i'm not worried about marrying you. Play sentence
Lois, ich mache mir keine sorgen, dich zu heiraten. Play sentence
I'm completely looking forward to marrying you. Play sentence
Ich freue mich sehr darauf, dich zu heiraten. Play sentence
Her biggest problem was marrying a man like you. Play sentence
Ihr größtes problem war, dich zu heiraten. Play sentence
Marrying you was the best thing that ever happened to me. Play sentence
Dich zu heiraten ist das beste, was mir je passiert ist. Play sentence
He's the kind of man i always planned on marrying. Play sentence
Er ist genau der typ mann, den ich immer heiraten wollte. Play sentence
Let's be happy and say we're marrying our children. Play sentence
Freuen wir uns. sagen wir uns, unsere kinder heiraten. Play sentence
I knew that marrying you would be the smart thing to do. Play sentence
Ich wusste, das klügste wäre gewesen, dich zu heiraten. Play sentence
I'll let you know if she's the marrying kind. Play sentence
Dann weiß ich, ob es eine zum heiraten ist. Play sentence
You know your sister is marrying the akai. Play sentence
Du weißt, deine schwester soll den akai heiraten. Play sentence
No, but having a recurring dream about marrying one does. Play sentence
Ja, aber du träumst dauernd davon, einen zu heiraten. Play sentence
It keeps him from marrying the woman he loves. Play sentence
Er darf die frau, die er liebt, nicht heiraten. Play sentence
This man had no intention of marrying you. Play sentence
Dieser mann hatte nicht die absicht, sie zu heiraten. Play sentence
When you're marrying us, that's what you should say. Play sentence
Wenn sie uns heiraten, das ist, was sie sagen, sollte. Play sentence
Oh, my god, you're so lucky you're marrying me. Play sentence
Mann, du hast so 'n glück, dass du mich heiraten darfst. Play sentence
No demon is gonna stop me from marrying you tomorrow. Play sentence
Kein dämon hält mich davon ab, dich morgen zu heiraten. Play sentence
He's what any woman should dream of marrying. Play sentence
Alle frauen träumen davon, ihn zu heiraten. Play sentence
Can you imagine marrying someone you didn't know? Play sentence
Stell dir mal vor, einen fremden zu heiraten? Play sentence
You must be very happy to be marrying again. Play sentence
Sie müssen sehr glücklich sein, dass sie wieder heiraten. Play sentence
Translation of "getting married" in German
English Getting married
German heirateneheschließung
You don't think we're getting married, do you? Play sentence
Du denkst doch nicht, wir würden heiraten, oder? Play sentence
I told her you were getting married in a week. Play sentence
Ich hab ihr gesagt, dass sie in 8 tagen heiraten. Play sentence
That's how these people go about getting married. Play sentence
So stellen die sich an, wenn es ums heiraten geht. Play sentence
Dorothy, mr. esmond and i are getting married. Play sentence
Dorothy, mr. esmond und ich wollen heiraten. Play sentence
It's so lovely that you and gil are getting married. Play sentence
Es ist so schön, dass sie beide heiraten. Play sentence
Did you ever think of getting married again? Play sentence
Hast du je daran gedacht, wieder zu heiraten? Play sentence
We're getting married and i'm flying with him. Play sentence
Ich werde ihn heiraten und fliege mit ihm zusammen. Play sentence
My little girl, getting married is out of the question. Play sentence
Mein kleines mädchen, heiraten kommt nicht in frage! Play sentence
Any better reason than that for getting married? Play sentence
Gibt's denn einen besseren grund zu heiraten? Play sentence
Come to me at krivoye field, i'll be getting married. Play sentence
Komm zu mir ins kriwoje pole, ich will heiraten. Play sentence
Translation of "carrying" in German
English Carrying
German tragendurchführungausübungbeförderung
Mr. sneer and i have been carrying quite a burden. Play sentence
Mr. sneer und ich haben da eine echte last getragen. Play sentence
I'm still carrying a little holiday weight. Play sentence
Ich bin stiii durchführung einer little holiday gewicht. Play sentence
It's an old family custom, carrying girls around. Play sentence
Es ist eine familientradition, mädchen herumzutragen. Play sentence
I thought the big boys were carrying the pot. Play sentence
Die großen jungs sollten doch den topf tragen. Play sentence
What are you carrying that microphone for? Play sentence
Dazu tragen sie doch das mikro mit sich rum. Play sentence
Here. i've been carrying this thing around for months. Play sentence
Hier. ich hab ihn monatelang mit mir herumgetragen. Play sentence
Must be dreadful, carrying this day after day. Play sentence
Es muss schlimm sein, das schwere ding immer zu tragen. Play sentence
Only this time, carrying the injured baby chimp, Play sentence
Judy hatte das schimpansenjunge zu tragen. Play sentence
And guess what fat sergeant will be carrying my snowshoes? Play sentence
Und welcher dicke sergeant wird meine schneeschuhe tragen? Play sentence
I don't know, who would come to a resort carrying a weapon? Play sentence
Ich weiß nicht, warum sollte man hier eine waffe tragen? Play sentence