Translation of "fault" in German

English Fault
German schuldfehlerverwerfung
It's my fault for being so clumsy, about everything. Play sentence
Es ist meine schuld. ich bin so unbedarft in diesen dingen. Play sentence
Is it my fault you came barging in here 24 hours early? Play sentence
Ist es mein fehler, dass sie viel zu früh kommen? Play sentence
They're drilling directly on a fault line. Play sentence
Sie bohren direkt auf einer verwerfungslinie. Play sentence
I know it's awful, but it isn't your fault. Play sentence
Das ist schrecklich, aber es ist nicht deine schuld. Play sentence
It's not my fault if those kids have their father's blood. Play sentence
Nicht mein fehler, wenn die nach ihren vätern geraten. Play sentence
Thank you, no. i'm sure whatever happened was my fault. Play sentence
Nein, ich bin sicher, es war meine schuld. Play sentence
Don't you go blaming yourself because it isn't your fault. Play sentence
Gebt euch nicht die schuld. es ist nicht euer fehler. Play sentence
Of course, if you get telegrams, it's not my fault. Play sentence
Dass sie telegramme bekommen ist nicht meine schuld. Play sentence
I'll figure it as my fault, but that's the end of it. Play sentence
War wohl mein fehler. aber damit ist es auch gut. Play sentence
Well, it wasn't my fault the machine blew up. Play sentence
Das mit der maschine war nicht meine schuld. Play sentence
You see, it was my fault for not telling him. Play sentence
Es war mein fehler, es ihm nicht zu sagen. Play sentence
And if you don't know, it's your own fault. Play sentence
Und wer nicht, der is' es selber dran schuld. Play sentence
The fault indicator is our master control. Play sentence
Der fehlerindikator ist unsere hauptkontrolle. Play sentence
Yes, at fault for not avoiding the blame. Play sentence
Ja, schuldig, daß wir ihr die blamage ersparen. Play sentence
You don't know it yet, but that's not your fault. Play sentence
Sie wissen es noch nicht, aber das ist nicht ihr fehler. Play sentence
Oh, please, mrs. hawkley, it was my fault. Play sentence
Oh, bitte, mrs. hawkley, es war meine schuld. Play sentence
Pity about cobb. still, it wasn't your fault. Play sentence
Schade um cobb, aber das war nicht ihr fehler. Play sentence
It wasn't your fault that you were fired. Play sentence
Es war nicht ihre schuld, dass sie entlassen wurden. Play sentence
I said, i killed an old man, and it's your fault. Play sentence
Ich habe einen alten mann getötet, und das ist dein fehler. Play sentence
She'll hang for that you know and it's all your fault. Play sentence
Dafür wird sie hängen, und das ist alles ihre schuld. Play sentence
Understood, 6. we still show no fault here. Play sentence
Verstanden, 6. noch keine fehleranzeige hier. Play sentence
Thank you. it's my fault. they must have followed me. Play sentence
Das ist meine schuld, ich muss bespitzelt worden sein. Play sentence
All children find fault with their parents. Play sentence
Alle kinder entdecken fehler an ihren eltern. Play sentence
Explain to the beast it's your sisters' fault. Play sentence
Erkläre der bestie, deine schwestern sind schuld. Play sentence
It's my fault that i haven't been strict with them. Play sentence
Es ist mein fehler, dass ich nicht streng zu ihnen war. Play sentence
It's all my fault. i should have prevented this. Play sentence
Es ist alles meine schuld, ich hätte das verhindern können. Play sentence
It was my fault jody nearly got killed last night. Play sentence
Es war mein fehler, dass jody letzte nacht beinahe umkam. Play sentence
Monsieur blake, that breen business was actually my fault. Play sentence
Blake! die sache mit breen war meine schuld. Play sentence
It's her fault for thinking you'd change. Play sentence
Es ist ihr fehler, dass sie dachte, du würdest dich ändern. Play sentence
It wasn't our fault, milady. we were surrounded. Play sentence
Wir sind nicht schuld, milady, es war ein hinterhalt. Play sentence
What happened to van gelder was not my fault. Play sentence
Was mit van gelder geschehen ist, war nicht mein fehler. Play sentence
How can i tell you vivia, it's not your fault. Play sentence
Wie soll ich es erklären? ich gebe dir ja gar keine schuld. Play sentence
I never really thought it was your fault. Play sentence
Ich hab nie wirklich gedacht, dass es dein fehler war. Play sentence
I wouldn't be surprised if it was all my fault. Play sentence
Ich muss zugeben, es war meine eigene schuld. Play sentence
You had a lousy time and it was my fault. i admit it. Play sentence
Es ging dir schlecht, und es war mein fehler, ich geb's zu. Play sentence
When a child doesn't obey, the governess alone is at fault. Play sentence
Wenn kinder nicht hören, ist nur die erzieherin schuld. Play sentence
It was our fault we didn't check his identification. Play sentence
Es war unser fehler, die personalien nicht zu prüfen. Play sentence
It wasn't my fault what happened to joey. Play sentence
Was joey passiert ist, war nicht meine schuld. Play sentence
What happened to those people wasn't superman's fault. Play sentence
Was diesen leuten passierte, war nicht supermans fehler. Play sentence
If they won't, i want nick to know it was your fault. Play sentence
Wenn nicht, erzähle ich nick, dass es ihre schuld ist. Play sentence
Translation of "assault" in German
English Assault
German angriffvergewaltigungüberfallangreifenvergewaltigen
Assault with a gun, and a bourbon, and a sports car. Play sentence
Bewaffneter angriff, bourbon und sportwagen. Play sentence
Assault. attempted rape. that's what they're calling it. Play sentence
Schwere misshandlung bei versuchter vergewaltigung. Play sentence
That's an outright assault upon the emperor! Play sentence
Das ist ja ein regelrechter überfall auf den kaiser. Play sentence
You will cover us with fire while we assault the gates. Play sentence
Sie werden uns decken, während wir die tore angreifen. Play sentence
And then he tried to sexually assault me. Play sentence
Und dann hat er versucht mich zu vergewaltigen. Play sentence
We are. we lost 600 men in the first assault. Play sentence
Beim ersten angriff sind 600 leute gefallen. Play sentence
That was a lousy way to get bo charged with sexual assault. Play sentence
Das war ziemlich mies, bo wegen vergewaltigung anzuklagen. Play sentence
This was not the only assault made by apaches. Play sentence
Nicht nur dieser überfall geht auf das konto der apachen. Play sentence
Wait for foxtrot company before launching any assault. Play sentence
Warten sie auf die abteilung f, bevor sie angreifen. Play sentence
Every assault in this area for the past 12 months, sir. Play sentence
Jeden tätlichen angriff in den letzten zwölf monaten. Play sentence
Translation of "fabric" in German
English Fabric
German stoffgewebegefügebausubstanz
It's good fabric, well woven, with a solid base. Play sentence
Das ist ein guter stoff, gut gewebt, mit festem gewebe. Play sentence
You have to mess with the fabric of time. Play sentence
Man muss mit dem zeitgefüge herumspielen. Play sentence
But the reason was that fabric was scarce. Play sentence
Doch in wahrheit war nur der stoff knapp geworden. Play sentence
The fabric is made of black widow's webs. Play sentence
Das gewebe besteht aus den spinnnetzen schwarzer witwen. Play sentence
The very fabric of our existence is unraveling. Play sentence
Das gesamte gefüge unserer existenz löst sich auf. Play sentence
Anything that can blow up, iike gasoline, fabric cleaner? Play sentence
Expiosivstoffe wie benzin oder losungsmittei? Play sentence
There may be cracks in the fabric of things. Play sentence
Es gibt immer wieder kleine risse im gewebe der dinge. Play sentence
Elizabeth, you said you wanted some dress fabric. Play sentence
Elizabeth, du wolltest dir meine stoffe ansehen. Play sentence
Disappear into the rotting fabric of society. Play sentence
Verschwinden im verrottenden gewebe der gesellschaft. Play sentence
Grab every piece of fabric. curtains, tarps, tents. Play sentence
Schnapp dir jedes stück stoff, das du finden kannst. Play sentence