Translation of "more than anything" in French

English More than anything
French plus que tout
Even a queen wants that, more than anything in the world. Play sentence
Même une reine désire cela plus que tout au monde. Play sentence
You know that i want you more than anything in the world. Play sentence
Vous savez que je vous désire plus que tout. Play sentence
I admire your work more than anything i've ever seen. Play sentence
J'admire votre travail plus que tout au monde. Play sentence
The thing he wanted more than anything else was a beard. Play sentence
Ce qu'il voulait plus que tout, c'était avoir une barbe. Play sentence
But i love angela more than anything in the world. Play sentence
Mais j'aime angela plus que tout au monde. Play sentence
Max, i love angela more than anything in this world. Play sentence
Max, j'aime angela plus que tout au monde. Play sentence
I want to marry you more than anything else in the world. Play sentence
Je veux t'épouser, plus que tout au monde. Play sentence
More than anything, i want to see things grow again. Play sentence
Plus que tout, je veux voir les choses pousser à nouveau. Play sentence
People here like to gossip more than anything Play sentence
Les gens ici aiment bavarder plus que tout Play sentence
He told me he loved me more than anything in the world. Play sentence
Il m'a dit qu'il m'aimait plus que tout au monde. Play sentence
Because i wanted that autograph more than anything. Play sentence
Je voulais cet autographe plus que tout au monde. Play sentence
I love you both more than anything in the whole world. Play sentence
Je vous aime toutes les deux plus que tout au monde. Play sentence
And i love our little girl more than anything. Play sentence
Et j'aime notre petite fille plus que tout au monde. Play sentence
I loved my daughter more than anything else in this world. Play sentence
J'aimais ma fille, plus que tout au monde. Play sentence
Oh, i love you more than anything. any job, anything. Play sentence
Je t'aime plus que tout, que tout travail. Play sentence
More than anything, that's what i wanna be. Play sentence
Plus que tout au monde, c'est ce que je veux. Play sentence
More than anything, i'd like the public to appreciate me. Play sentence
Plus que tout, je veux que le public m'apprécie. Play sentence
You know i love you more than anything in the world. Play sentence
Tu sais que je t'aime plus que tout au monde. Play sentence
She wanted this baby more than anything in the world. Play sentence
Elle voulait ce bébé plus que tout au monde. Play sentence
He wanted a son more than anything else in the world. Play sentence
Il voulait un fils plus que tout au monde. Play sentence
More than anything else, i wanted to sleep like that. Play sentence
Plus que tout, j'aurais voulu dormir comme ça. Play sentence
I love your daughter. i love her more than anything. Play sentence
J'aime votre fille, je l'aime plus que tout. Play sentence
Your father and i love you more than anything in the world. Play sentence
Ton père et moi vous aimons plus que tout au monde. Play sentence
You know what ticks me off more than anything? Play sentence
Vous savez ce qui m'énerve plus que tout ? Play sentence
And, more than anything, we wanted to be fair. Play sentence
Et, plus que tout, nous voulions être juste. Play sentence
I loved my wife more than anything else in the world. Play sentence
J'aimais ma femme plus que tout au monde. Play sentence
Because i wanted you more than anything in the whole world. Play sentence
Parce queje te désirais plus que tout au monde. Play sentence
I wish i could more than anything but i can't. Play sentence
J'aimerais pouvoir, plus que tout, mais je ne peux pas. Play sentence
A man that you love more than anything else in the world. Play sentence
C'est l'homme que tu aimes plus que tout au monde. Play sentence
Two weeks ago, i wanted this baby more than anything Play sentence
Il y a deux semaines, je voulais ce bébé plus que tout. Play sentence
I want to see her more than anything in this world. Play sentence
Je désire la voir plus que tout au monde. Play sentence
Sorry, george love ursula more than anything in the world. Play sentence
Pardon, george aime ursula plus que tout au monde. Play sentence
I wanted to be with you more than anything. Play sentence
Je voulais être près de toi plus que tout au monde. Play sentence
You know i love you and those boys more than anything. Play sentence
Je t'aime, toi et les enfants, plus que tout au monde. Play sentence
I love my wife more than anything in this world. Play sentence
J'aime mon épouse plus que tout au monde. Play sentence
But more than anything, you're just goofy. Play sentence
Mais plus que tout autre chose, tu es niais. Play sentence
I love you more than anything else in the world. Play sentence
Je t'aime plus que tout autre chose dans le monde. Play sentence
You have to want it more than anything else. Play sentence
Que tu le veuilles plus que tout au monde. Play sentence
I love you more than anything in the world. Play sentence
L vous aiment plus que tout dans le monde. Play sentence
I iove you and those kids more than anything in this world. Play sentence
Je t'aime, toi et les enfants plus que tout au monde. Play sentence
Translation of "one more thing" in French
English One more thing
French encore une chose
Commander, there's just one more thing i'd like to ask you. Play sentence
Commandant, j'aimerais vous demander encore une chose. Play sentence
But there's one more thing you must tell us, colin. Play sentence
Vous devez nous dire encore une chose colin. Play sentence
One more thing walter, we'll have to take her along. Play sentence
Encore une chose, walter. il faudra l'emmener. Play sentence
Jesse, there's one more thing about your type. Play sentence
Jesse, encore une chose à propos de ton genre. Play sentence
One more thing, karl, just what is your message? Play sentence
Encore une chose, karl, quel est votre message ? Play sentence
There's still one more thing i must do before i go. Play sentence
Il me reste encore une chose à faire avant le départ. Play sentence
When you come out, there's one more thing you must do. Play sentence
Puis, je vous demanderai encore une chose. Play sentence
There is one more thing you will not believe. Play sentence
Il y a encore une chose que je dois te dire. Play sentence
Just one more thing in my life that's completely different. Play sentence
Encore une chose dans ma vie qui change tout d'un coup. Play sentence
I forgot. i want to say one more thing about my vasectomy. Play sentence
J'ai encore une chose à dire sur ma vasectomie. Play sentence
Translation of "more than ever" in French
English More than ever
French plus que jamais
Three whole years and i love you more than ever. Play sentence
Trois années, et je t'aime plus que jamais. Play sentence
I love you more than ever now that i've got time for it. Play sentence
Je t'aime plus que jamais maintenant que j'en ai le temps. Play sentence
Because you're in the public eye more than ever. Play sentence
Parce que vous êtes plus que jamais exposée. Play sentence
Now that this has happened, kay needs me more than ever. Play sentence
Maintenant plus que jamais, kay a besoin de moi. Play sentence
I am more than ever conscious of my shortcomings. Play sentence
Plus que jamais, je suis conscient de mes défauts. Play sentence
And now, more than ever, i don't want to give up! Play sentence
Et maintenant plus que jamais, je n'abandonnerai pas. Play sentence
Come on. you are needed more than ever now. Play sentence
Venez, on a besoin de vous, maintenant plus que jamais. Play sentence
Michelle needs your love now more than ever. Play sentence
Michelle a plus que jamais besoin d'amour. Play sentence
Now more than ever he needs wise counsel. Play sentence
Maintenant plus que jamais il a besoin de sages conseils. Play sentence
Sister, i need your wisdom more than ever. Play sentence
Ma sœur, j'ai besoin de ta sagesse plus que jamais. Play sentence