Translation of "come down" in French

English Come down
French descendre
Gee, ma, you should have seen her come down them steps. Play sentence
Maman, tu aurais dû la voir descendre ces marches. Play sentence
Major, your wife's worried and says to come down. Play sentence
Votre femme s'inquiète, vous devez descendre. Play sentence
Tell your man to ask martha to come down here. Play sentence
Dis à ton serviteur de demander à martha de descendre. Play sentence
Nothing with wings should ever come down again. Play sentence
Ce qui a des ailes ne devrait jamais redescendre. Play sentence
Why don't you come down with us this weekend and meet him? Play sentence
Pourquoi ne pas descendre avec nous pour le rencontrer? Play sentence
Maria, help daniela to come down from her chair. Play sentence
María, aide daniela à descendre de sa chaise. Play sentence
She continued to be the last to come down. Play sentence
Elle continuait toujours de descendre la dernière. Play sentence
Let's have kiyo come down and we'll put them upstairs. Play sentence
Faisons descendre kiyo et mettons les en haut. Play sentence
I'll give it to you when you come down. okay? Play sentence
Je vous le donnerai quand vous redescendrez. Play sentence
You didn't expect me to come down in my bathrobe! Play sentence
Je n'allais pas descendre en robe de chambre ! Play sentence
I wanted to ask you if i could come down. Play sentence
Je voulais vous demander si je peux descendre. Play sentence
My apologies for asking you to come down all this way. Play sentence
Désolé de vous avoir demandé de descendre. Play sentence
We'd only have to come down again immediately. Play sentence
Il aurait fallu redescendre tout de suite. Play sentence
Could you please come down blasetti, so we can talk better? Play sentence
Vous ne pourriez pas descendre un peu pour parler ? Play sentence
In this season, they begin to come down from the mountains! Play sentence
À cette saison, elles commencent à descendre des montagnes! Play sentence
I'll give you the key when you come down. Play sentence
Je vous donnerai la clé quand vous descendrez. Play sentence
I'm so glad you felt well enough to come down. Play sentence
C'est bon de vous voir assez d'aplomb pour descendre ! Play sentence
Maybe you come down from there and we talk. Play sentence
Tu pourrais descendre de là pour qu'on parle. Play sentence
You better come down here and talk this out with me. Play sentence
Vous feriez mieux de descendre pour qu'on s'explique. Play sentence
Mr. bodewell, why don't you come down and have some eggnog? Play sentence
M. bodewell, vous voulez descendre boire du lait de poule ? Play sentence
In this case we would be obligated to come down again. Play sentence
Dans ce cas nous serions obligés de redescendre. Play sentence
I'd like to come down and say hi, but i look a mess. Play sentence
J'aimerais descendre, mais je ne suis pas présentable. Play sentence
I got her to come down and take another look. Play sentence
Je l'ai convaincue de redescendre vérifier. Play sentence
If i have to come down there, you're gonna be sorry. Play sentence
Si je dois descendre, vous risquez de le regretter. Play sentence
Guess i could come down to that level for a while. Play sentence
Je veux bien descendre à ce niveau pour vous. Play sentence
I blasted at him tryin' to come down the fire escape. Play sentence
Je l'ai empêché de descendre par l'escalier de secours. Play sentence
Sometimes, i don't dare come down because of my dad. Play sentence
Des fois, je n'ose pas descendre à cause de mon père. Play sentence
I'm afraid he's climbed the tower and he won't come down. Play sentence
Il est en haut de la tour et refuse de descendre. Play sentence
We'll come down slow, and land if we find a place. Play sentence
Ça doit être ça. on va commencer à descendre, et atterrir. Play sentence
Damn it. i told you we should have never come down here. Play sentence
Je t'avais dit qu'on aurait pas dû descendre ici. Play sentence
He's gonna have to come down sooner or later. Play sentence
Mais il devra bien redescendre tôt ou tard. Play sentence
You want me, you'll have to come down and get me! Play sentence
Si vous me voulez, il faudra descendre me chercher! Play sentence
We've asked them to come down, but they couldn't. Play sentence
On leur a demandé de descendre. ils ne sont pas venus. Play sentence
Come and eat or i'ii come down and get you! Play sentence
Sinon maman va se facher puis elle va descendre. Play sentence
Would you like to come down here and talk to me, chloe? Play sentence
Tu voudrais descendre et venir me parler ? Play sentence
You told me to come down so that's what i'm doing. Play sentence
Tu m'as dit de descendre, alors, c'est ce que je fais. Play sentence
I was so angry at you for making me come down. Play sentence
J'étais fâchée contre toi car tu me faisais descendre. Play sentence
You fucking try that, boy, and i'll come down there! Play sentence
Si tu fais ça, gamin, je vais descendre ! Play sentence
Well, she should come down at some point, shouldn't she? Play sentence
Elle devrait redescendre à un moment où à un autre. Play sentence
He went downstairs, we didn't dare come down. Play sentence
Il est allé en bas, on osait plus descendre. Play sentence
Translation of "come home" in French
English Come home
French revenir
And because a sailor needed someone to come home to. Play sentence
Et parce qu'un marin a besoin d'un foyer où revenir. Play sentence
Why come home from a war if that's all you do? Play sentence
Revenir de la guerre et se contenter de ça ! Play sentence
He must be so great he has no time to come home Play sentence
Il doit être si accaparé qu'il n'a pas le temps de revenir. Play sentence
My sister asked me to come home, i lived here all my life. Play sentence
Ma soeur m'a dit de revenir, j'ai toujours vécu ici. Play sentence
I'm angry and frightened and i want you to come home. Play sentence
Je t'en veux, et j'ai peur. il faut revenir. Play sentence
I reckoned chavel wouldn't have the nerve to come home. Play sentence
Chavel n'aurait pas l'audace de revenir chez lui. Play sentence
When you're ready to come home, you will be welcome. Play sentence
Quand vous serez prête à revenir, vous serez la bienvenue. Play sentence
At least they could come home for supper. Play sentence
Ils pourraient au moins revenir à la maison pour le souper. Play sentence
Let's make a pact. we both come home alive. Play sentence
Alors faisons le pacte de revenir en vie. Play sentence
They're thinking about letting francis come home. Play sentence
Ils pensent à faire revenir francis à la maison. Play sentence
Translation of "come" in French
English Come
French venirse faire quearriverse monter à
People would iike to know when it will come back Play sentence
Le monde veut savoir quand ça va revenir. Play sentence
He would have come up on today's boat, sure. Play sentence
Il aurait dû arriver sur le bateau d'aujourd'hui. Play sentence
You can come tomorrow to japan with the writer. Play sentence
Vous pouvez venir demain au japon avec la scénariste. Play sentence
Yes, and then i will come two or three days later. Play sentence
Oui, et puis moi j'arriverai 2 ou 3 jours après. Play sentence
Once to come here, and second time to go back. Play sentence
Une fois pour venir ici et une seconde pour le retour. Play sentence
If i scream, every woman in this camp will come. Play sentence
Si je crie, toutes les femmes de ce camp arriveront. Play sentence
The count claims to come on behalf ofyour father. Play sentence
M. e comte prétend venir de la part de votre père. Play sentence
Hey, mike, did a chinese gentleman just come in here? Play sentence
Mike, un gentleman chinois vient d'arriver? Play sentence
I just came to try to convince you to come back. Play sentence
Je suis juste venu essayer de te convaincre de revenir. Play sentence
Supper is done and we shall come too late. Play sentence
Le souper est fini et nous arriverons trop tard. Play sentence