I'm a little worried i'm getting a sore throat though
Ich befürchte ich bekomme gerade halsschmerzen.
I just came in because i have a sore throat.
Ich bin nur hier, weil ich halsschmerzen habe.
I've got a sore throat and he wants to rub my legs!
Ich habe halsschmerzen und er will meine beine einreiben!
He had a sore throat, but he seemed to be better today.
Er hatte halsschmerzen, aber inzwischen ist er wieder fit.
But that's hercules and he's got a sore throat.
Aber das ist hercules und er hat halsweh.
There is nothing worse than a sore throat.
Es gibt nichts schlimmeres als eine halsentzündung.
I've had a sore throat for a few days now.
Seit einigen tagen habe ich einen entzündeten hals.
Leonard has a sore throat. he wouldn't sleep.
Leonard ist erkältet, er wollte nicht schlafen.
All i want is a gargle for my sore throat
Alles was ich will, ist gurgelwasser, für meinen rachen.
I've got such a sore throat and my head's aching.
Mein hals ist entzündet und mein kopf tut weh.
I'm riding my motorcycle, sometimes i get a sore throat.
Beim motorradfahren habe ich manchmal halsweh.
My eldest had a sore throat and the youngest measles.
Mein ältester hatte eine angina, der kleine die röteln.
Chest ripped from throat to belly, deep as my hand.
Er ist von der kehle bis zum bauch handtief aufgerissen.
So close i could reach out and put my hands on your throat.
So nah, dass ich die hände um ihren hals legen könnte.
All around her neck, at the back of her throat?
Um den ganzen hals herum, also auch hinten am hals?
You've had something sticking in your throat all week.
Irgendetwas steckt dir die ganze woche schon im hals.
Instead of shaving his beard, i cut his throat.
Statt dem bart hab ich ihm in die kehle geschnitten.
But that's hercules and he's got a sore throat.
Aber das ist hercules und er hat halsweh.
I thought so right up until the time i cut his throat.
Ich fand das sogar, als ich ihm die kehle durchschnitt.
Yelling and yelling till i grabbed his throat.
Er schrie und da sprang ich ihm an die kehle.
No more than a hand's breadth away from the throat.
Nicht mehr als eine handbreit vom hals entfernt.
I got stuck in the throat of this cursed life.
Ich stecke diesem verfluchten leben im halse.
That sounds very nice, but i've got plans of my own.
Das klingt verlockend, aber ich habe andere pläne.
Now, that sounds like you have a little respect.
Das klingt, als hätten sie doch ein wenig respekt.
My dear japp, that sounds quite ordinary.
Mein lieber japp, das klingt recht gewöhnlich.
That sounds like a lot of effort for underachievers.
Das klingt nach viel arbeit für uns blindgänger.
That sounds like something you would say.
Das klingt wie etwas, was du sagen würdest.
That sounds like a very reasonable arrangement.
Das klingt nach einer vernünftigen vereinbarung.
That sounds like in the hospital in sarajevo.
Das klingt wie im krankenhaus von sarajevo.
Well, that sounds like we could make it work.
Das klingt, als hätten wir eine lösung gefunden.
That sounds like something clark would say.
Das klingt wie etwas, das clark sagen würde.
That sounds like fun, but we got a ring to find!
Das klingt nach spaß, aber wir haben einen ring zu finden!